» » Грустный жираф. Николай Гумилёв ~ Жираф

Грустный жираф. Николай Гумилёв ~ Жираф

«Жираф» Николай Гумилев

Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далёко, далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.

Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.

Вдали он подобен цветным парусам корабля,
И бег его плавен, как радостный птичий полет.
Я знаю, что много чудесного видит земля,
Когда на закате он прячется в мраморный грот.

Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про чёрную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь кроме дождя.

И как я тебе расскажу про тропический сад,
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав.
Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.

Анализ стихотворения Гумилева «Жираф»

Поэт Николай Гумилев был личностью достаточно одиозной и непредсказуемой. Он сам часто признавался в том, что главной его страстью является отнюдь не литература, а путешествия. Поэтому в Россию поэт наведывался нечасто, предпочитая проводить 8-10 месяцев в году далеко на чужбине и выбирая для своих скитаний самые экзотические и малоизученные страны.

Казалось бы, в тяге к путешествиям нет ничего странного и удивительного, особенно для человека, который обладает романтической натурой. Однако в каждую свою поездку Николай Гумилев вкладывал особый смысл, тайно надеясь отыскать забытый всеми уголок, который можно было бы превратить в настоящий рай на земле. В стихотворении «Жираф», которое было написано после очередного путешествия в 1907 году, поэт с затаенным волнением делится со своей незримой собеседницей неизгладимыми впечатлениями, которые произвела на него Африка . Идеалистическая картина, которую он мастерски воспроизводит, окунувшись в воспоминания, действительно завораживает – зеленый оазис, прохладное и кристально чистое озеро чад, на берегу которого бродит диковинное существо, именуемое жирафом. У поэта это животное вызывает неподдельный восторг и ассоциируется с мечтами о свободе и независимости, поиски которых заставляют Николая Гумилева предпринимать фантастические экспедиции на самые отдаленные континенты.

Однако в своем творчестве поэт, испытывающий глубокое разочарование в жизни, по-прежнему остается романтиком. Он продолжает верить в сказочные миры, поэтому жираф в его стихотворении предстает неким мифическим созданием , расцветка которого напоминает паруса корабля, а плавные движения похожи на «радостный птичий полет». В простых и обыденных вещах автор пытается уловить что-то мистическое и необычное, умышленно приукрашивая пустынный пейзаж и наделяя обитателей Африки некой таинственностью. Мир, открытый им за тысячи километров от России, он готов с радостью бросить к ногам любимой женщины, которая ничего в своей жизни не видела, кроме серых туманов и холодных дождей. Будучи человеком темпераментным и непосредственным, Николай Гумилев на мгновение пытается представить, что испытывает человек, который лишен возможности наслаждаться экзотикой удивительных южных стран, и понимает, что его удивительный рассказ о жирафе на берегу далекого озера Чад, тропических пальмах и запахе невиданных трав способен вызвать у слушателей слезы разочарования. Не потому, что нарисованный поэтом мир так плох, а из-за невозможности найти свой райский уголок, надежно укрытый от посторонних глаз.

При этом в процессе повествования автор и сам понимает, что созданный им мир иллюзорен, так как от мрачной действительности можно убежать даже на край света . Однако избавиться от мыслей, чувств, сомнений и личных переживаний невозможно даже на берегу волшебного озера Чад, в компании гордого и свободолюбивого жирафа. Однако открытый поэтом мир настолько притягателен и необычен, что Николай Гумилев готов убедить и себя, и свою собеседницу в том, что это и есть настоящий рай. Главное, здесь и сейчас заглушить ту душевную боль, которая заставляет его вновь и вновь отправляться в странствия. Красивая мечта, дающая надежду на счастье, настолько хороша, что автор попросту не готов с ней расстаться, и, занимаясь самообманом, пытается вовлечь в него близкого человека, чтобы хоть немного скрасить унылое и безрадостное существование той, которую он любит, но не может сделать по-настоящему счастливой потому, что рая на земле не существует. А значит, мифический жираф так и останется символом другого мира, полного загадок и неизъяснимого очарования, в котором для поэта, к сожалению, места так и не нашлось.

Гумилев и другие мужчины «дикой девочки» Бояджиева Людмила Григорьевна

Глава 5 «Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад Изысканный бродит жираф». Н.Г.

«Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад

Изысканный бродит жираф». Н.Г.

Через пару дней после выяснения отношений супруги пришли к Вале Срезневской. Хоть и с вином, а лица не то насмешливые, не то траурные. У Николая были больные ввалившиеся глаза, напевная, вполне приятная картавость стала более похожа на заикание - говорил рывками, словно выдавливая из себя слова. Анна - напряженная, как струна, одну от другой прикуривала папиросы.

Сели по краям большого мягкого дивана в уютной, бордовым бархатом затянутой комнатке Вали.

Ты у нас вроде сватья, Валя, рассуди по совести, - начал Николай, с первого их юношеского знакомства (с ее десяти лет) симпатизировавший Вале.

Мы разводимся. Это окончательно. Я отныне не хочу быть связанной с этим человеком, - отрубила Анна. - И ни слова больше. Иначе я уйду.

Николай страшно побледнел. Строптивость Анны била в самые его больные точки: «покоритель амазонок» не смог справиться с обычной киевской чертовкой.

Я всегда говорил, что вы совершенно свободны делать то, что желаете, - выдавил он через силу. - Спасибо за прием.

Встал и ушел, лишь хлопнула в передней дверь.

В тишине было слышно, как капало из крана на кухне. Валя застыла с открытым ртом. Наконец проговорила:

Я ж уговаривать собралась не принимать поспешных решений! А он… А ты… Не успела и слова вставить - все уже кончено!

Он мириться пришел, надеялся, что ты меня уломаешь.

Вот именно! Довольно копья ломать! - Валя вспыхнула. - Послушай, Анька, история с этим Орестом банальная! Подставилась девица, увести видного мужчину надеялась. Пусть растет малец - Николай же его не хотел, но, видно, так уж судьба распорядилась…

Позорище какое! На весь город…

Наоборот! Знаешь, каким твой Гумилев теперь у женского пола суперменом и красавцем считается?! И все шепчутся - гений! Вот что значит обратить на себя внимание. Разглядели!

А я киевская ведьма, соблазнительница - так болтают?

Ну, тут особый разговор… - Вале не хотелось сейчас рассказывать подруге, что о ней ходит слава разлучницы, разбивающей чужие семьи. Чулкова едва не развела, теперь за Недоброво взялась. И о других поминают.

А разговор у меня вот какой. - Анна достала блокнот, вырвала из него листок. - Передай ему, когда встретитесь, он же к тебе еще зайдет на меня жаловаться…

Валя прочла:

Твой белый дом и тихий сад оставлю.

Да будет жизнь пустынна и светла.

Тебя, тебя в моих стихах прославлю,

Как женщина прославить не могла.

И ты подругу помнишь дорогую

В тобою созданном для глаз ее раю,

А я товаром редкостным торгую -

Твою любовь и нежность продаю.

Уф… Так печально… - Валя засомневалась. - Это правда Николаю написано?

Губы Анны тронула улыбка:

А кому же? Я читаю на вечерах его стихи, которые он посвящал мне, - это, во-первых, мне самой лестно, во-вторых, и ему известность не помешает. - Она прищурила глаза от дыма. - Особенно все «Жирафа» просят…

Я тоже его страшно люблю! - согласилась Валя. - Когда грустно, сама себе вслух читаю. - Она с выражением продекламировала:

Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд

И руки особенно тонки, колени обняв.

Послушай: далёко, далёко, на озере Чад

Изысканный бродит жираф.

Ему грациозная стройность и нега дана,

И шкуру его украшает волшебный узор,

С которым равняться осмелится только луна,

Дробясь и качаясь на влаге широких озер.

Вдали он подобен цветным парусам корабля,

И бег его плавен, как радостный птичий полет.

Я знаю, что много чудесного видит земля,

Когда на закате он прячется в мраморный грот.

Я знаю веселые сказки таинственных стран

Про черную деву, про страсть молодого вождя,

Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,

Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.

И как я тебе расскажу про тропический сад,

Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав?..

Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад

Изысканный бродит жираф.

Анна открыла вино, наполнила бокалы:

Давай, Валя, птица моя, за него! Хороший поэт. Пока я спала, оставил на моей тумбочке листок. Это после вчерашней ссоры. Прямо святой:

Когда, изнемогши от муки,

Я больше ее не люблю,

Какие-то бледные руки

Ложатся на душу мою.

И чьи-то печальные очи

Зовут меня тихо назад,

Во мраке остынувшей ночи

Нездешней мольбою горят.

И снова, рыдая от муки,

Проклявши свое бытие,

Целую я бледные руки

И тихие очи ее.

Господи, бедный Коленька! Анька, ты и впрямь каменная. Муж такие стихи в постель приносит! Ну, прости его, прости! Сама ведь тоже не святая.

Наивная, он не для меня пишет, а для демонстрации на сборищах своего «Цеха поэтов». У меня впечатление, что он для них и пишет… - Анна снова закурила. - Скажи, ты как думаешь, он меня когда-то любил?

Ох, если мой Срезневский говорит, что любит, - я понимаю, как это. А когда у тебя или у Гумилева такие фантазии появляются, извини, тут без пол-литра не разберешь. Давай выпьем за понимание между полами! - Валя разлила вино.

Знаешь, что я тебе скажу, хотя и не «ведьма из города змиева»… - Анна отпила, помедлила, раскачивая в хрустале гранатовую жидкость. - Замороченный он, и чувства у него замороченные. Ну где еще найдешь такого полоумного гения? Спрашивается, что ему дались эти туземцы и жирафы? Ведь он Поэт! Понимаешь - настоящий, совершенно особенный - штучный.

- «…Или, бунт на борту обнаружив, из-за пояса рвет пистолет так, что сыпется золото с кружев, с розоватых брабантских манжет» - ведь красота какая и порыв! - Валя вскочила, изобразив движение описанного Гумилевым отважного капитана. - Он у тебя - такой ! Все Васко де Гаммы, Куки и Колумбы вместе взятые. Под наркозом морских глубин и приключений! Но еще и призвание - нам, сидням и домоседкам, романтику странствий перелить из сердца в сердце.

Только я здесь совсем ни при чем! Я - понимаешь? Я! Не моя это романтика. И стать его Евой я не могу!

Да… Нашла коса на камень… - Валя погладила узоры на скатерти. - Он, думаю, крупно промахнулся. Вбил себе в голову, что именно ты ему и нужна! Именно тебя он добивался столько лет!

Видишь ли - «невинную грешницу» нашел! - Анна усмехнулась. - Все они хотят шлюху по-монастырски. А кроме того - рабыню льстивую. Чтобы дома сидела с котлетами и детьми да ему дифирамбы пела.

Гумилев от женщины подзаряжаться должен. Он же у тебя совершенно сумасшедший - покой ему даже не снится!

Не женщина ему нужна, а эликсир жизни и одновременно мука, незаживающая рана и колдовское варево. Короче, Африка со всеми ее страстями. - Анна прищурилась и проговорила тихо, словно боясь, что некая темная сила их подслушает: - Смертельными страстями!

Точно! - Валя придвинулась к подруге, прошептала: - Он же всю жизнь проходил смертельно тобой раненный! Сколько раз пытался вытащить отравленное жало, а без него - тоска и серость - плоская жизнь! И снова к тебе рвался. За своей порцией яда. Вот такой травматический романтизм.

Может, кому-то эта история в кайф - ну, финтифлюшке его театральной. А мне своих заморочек хватает. У меня свой романтизм - не травматический. Твой муж психов лечит. Это тоже романтика. Думаю, с его пациентами покруче, чем в дебрях Амазонки. Но от тебя он ждет борща, а не ядовитых укусов.

Так Вяч Вяч только из Пушкина три стиха наизусть знает! Ты хоть сейчас пойми, что такое ГУ-МИ-ЛЕВ!

Пойму, когда помудрею.

А у него счастья не будет больше ни с одной бабой - вот тебе мое пророчество. - Валя осушила рюмку и отвернулась. Чтобы не показывать слез.

Валя оказалась права. Женившись вторично меньше чем через год после развода с Ахматовой, Гумилев отправил юную жену к своей маме, которая к тому времени поселилась с внуком Левушкой в Бежецке, городе вьюжном и вовсе не наполненном светскими развлечениями. Отправил и забыл. И жить ему оставалось недолго…

На вечерах поэзии Ахматова читала его стихи:

…Я молод был, был жаден и уверен,

Но Дух Земли молчал, высокомерен,

И умерли слепящие мечты,

Как умирают птицы и цветы.

Я знаю, жизнь не удалась…

Сказала ты, задумчивая, строго:

«Я верила, любила слишком много,

А ухожу, не веря, не любя,

И пред лицом Всевидящего Бога,

Быть может, самое себя губя,

Навек я отрекаюсь от тебя».

Твоих волос не смел поцеловать я,

Ни даже сжать холодных тонких рук,

Я сам себе был гадок, как паук,

Меня пугал и ранил каждый звук.

И ты ушла, в простом и темном платье,

Похожая на древнее Распятье…

В залах рыдали курсистки, гимназистки переписывали стихи друг другу в тетрадь. Поклонники Анны обмирали от глубины чувств несчастного влюбленного. Измученный, трепещущий Гумилев!

Данный текст является ознакомительным фрагментом. Из книги Вокзал мечты автора Башмет Юрий

"А, это ты, старичок! Ну садись, послушай!" Итак, я приехал из Львова, где был местной звездой-гитаристом, руководил ансамблем, который не успел хорошо "раскрутиться" из-за моего отъезда, хотя имел все данные для этого. А здесь, в Москве, в консерватории, хоть я и поступил

Из книги Валентин Гафт: ...Я постепенно познаю... автора Гройсман Яков Иосифович

Из книги …Я постепенно познаю… автора Гафт Валентин Иосифович

ЖИРАФ Не олень он и не страус, А какой-то странный сплав, Он абстракция, он хаос, Он ошибка, он жираф. Он такая же ошибка, Как павлин, как осьминог, Как комар, собака, рыбка, Как Гоген и как Ван Гог. У природы в подсознаньи Много есть еще идей, И к нему придет признанье, Как ко

Из книги Солёное детство автора Гезалов Александр Самедович

О чем, парень, плачешь? Часто к нам приезжали шефы - студенты из Владимирского педагогического института. Они приезжали попить медовухи, поиграть с нами в футбол, пьяно поорать песни "О туманах". И уезжали с бумагами детского дома, где их работа оценивалась только на

Из книги Знаменитые писатели Запада. 55 портретов автора Безелянский Юрий Николаевич

Изысканный и тоскующий В этом месяце исполняется 150 лет со дня рождения Поля Верлена. Не все знают знаменитого французского поэта, одного из основоположников символизма. Поэтому познакомим читателей вкратце с жизнью и творчеством поэта-символиста.Верлен родился 30 марта

Из книги Красные фонари автора Гафт Валентин Иосифович

Жираф Не олень он и не страус, А какой-то странный сплав, Он абстракция, он хаос, Он ошибка, он жираф. Он такая же ошибка, Как павлин, как осьминог, Как комар, собака, рыбка, Как Гоген и как Ван Гог. У природы в подсознанье Много есть еще идей, И к нему придет признанье, Как ко

Из книги Вспомнить, нельзя забыть автора Колосова Марианна

БРОДИТ ЛУНА Бродит устало по небу луна. Молча стоит человек у окна. Пристально смотрит сквозь стекла во тьму, Тяжко, должно быть, сегодня ему. Холод стекла для горячего лба. Злое лекарство для сердца - борьба. День для работы. А ночь - у окна. Бродит устало по небу

Из книги Аркадий Кутилов – Наследие автора Коллектив авторов

Дух Кутилова бродит по Омску Дух Кутилова бродит по Омску: его называют омским Высоцким, трагические судьбы двух поэтов удивительно похожи Творчество Кутилова объединило омскую интеллигенцию в Доме актера. Ромашки в фойе – перед портретом теперь уже признанного поэта,

Из книги Угрешская лира. Выпуск 2 автора Егорова Елена Николаевна

«Не искушай меня, послушай…» Не искушай меня, послушай: в ночах, сжигаемых дотла, куда уходят наши души, когда сплетаются тела? Когда мы ни мертвы, ни живы, когда – не выразить пером! - сама гроза змеится в жилах, и сердце сотрясает гром? Куда уходят наши души, телесный

Из книги Память о мечте [Стихи и переводы] автора Пучкова Елена Олеговна

Послушай-ка, Мадлен Любите же меня, покуда вы прекрасны. Ронсар Послушай-ка, прекрасная Мадлен! Сегодня день весенних перемен - Зима с утра покинула равнины. Ты в рощу приходи, и снова вдаль Нас позовет врачующий печаль Звук рога, вечно новый и старинный. Приди! Мне снова

Из книги 50 самых знаменитых привидений автора Гильмуллина Лада

Там, где бродит Ленин Здание, в котором располагается самарский Дом-музей В. И. Ленина, было построено в 1885 году. Принадлежало оно купцу Илье Алексеевичу Рытикову. На первом этаже деревянного особняка располагался «Магазин по продаже на вынос русских и иностранных

Из книги О Сталине без истерик автора Медведев Феликс Николаевич

Глава 3. Дэв Мурарки: «Призрак Сталина бродит по Москве» Сейчас началась самая далеко идущая из всех до сих пор предпринимавшихся попыток возродить и воссоздать славу Сталина среди обыкновенных советских людей. Эта попытка приняла форму романа «Блокада» видного

Из книги Упрямый классик. Собрание стихотворений(1889–1934) автора Шестаков Дмитрий Петрович

Из книги Дом в небе автора Корбетт Сара

21. «Радость жизни былой далеко, далеко…» Радость жизни былой далеко, далеко… Я зажгу свой огонь глубоко, глубоко… В полусне, в полумгле там заветный есть сад, Там цветы без зимы, там любовь без утрат. Там в немой тишине, недоступные дню, Я сокровища сердца ревниво храню, И

Из книги Роли, которые принесли несчастья своим создателям. Совпадения, предсказания, мистика?! автора Казаков Алексей Викторович

Глава 5. Стрижка на озере На обратном пути в долину Джеми споткнулся, упал и сломал ногу, что вынудило нас прервать наше большое путешествие по Южной Америке. Не могло быть и речи о том, чтобы я продолжала его одна. Мы, парочка городских ребятишек, отмечающих праздник

Из книги автора

«Послушай, не идёт ли дождь…» Режиссёр: Аркадий Кордон Сценаристы: Аркадий Филатов, Аркадий КордонОператор: Олег МартыновКомпозиторы: Исаак Шварц, Евгений БаскаковХудожник: Валентин ПоляковПродюсер: Федор ПоповПроизводство: Свердловская киностудия / КРУГ

Помните стих Гумилёва о жирафе?

Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далёко, далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.

Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.

Вдали он подобен цветным парусам корабля,
И бег его плавен, как радостный птичий полет.
Я знаю, что много чудесного видит земля,
Когда на закате он прячется в мраморный грот.

Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про чёрную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь кроме дождя.

И как я тебе расскажу про тропический сад,
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав.
Ты плачешь? Послушай... далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.

Слово «жираф» происходит от арабского зарафа и означает «нарядный». Хоть эти общительные "листоядные" жвачные животные появились на Земле
25 миллионов лет назад. Первого жирафа в Европу завез Цезарь, своих домашних жирафов
богатые европейцы часто так и называли Зарафа, что дало имя этому виду животных.

Несколько интересных фактов от этих удивительных животных:

Научное название жирафу дали римляне. Когда они впервые yвидели жирафа, то назвали его верблюдопардом, решив, что это гибрид верблюда и леопарда.

Самцы жирафов достигают в высоту 5 метров, однако есть сообщения об экземплярах ростом до 7 метров. Достоверно измеренный рост самого крупного жирафа составил 6 метров. Этот жираф жил в зоопарке «Chester Zoo» в Англии.

Шея жирафа имеет семь позвонков - то же самое количество, что и шея человека и большинства других млекопитающих. Но у жирафа, в отличие от большинства других млекопитающих, позвонки удлиненные и имеют особое строение по принципу «шарик-ямка», которое придает шее замечательную гибкость. Благодаря этому жираф может изгибать и искривлять шею как ему нужно, чтобы ухаживать за всем телом и осторожно ощипывать самые верхние ветки деревьев.

Глаза жирафа посажены так, что он может видеть во все стороны, не поворачивая головы. А еще жирафы обладают цветным зрением, видимо, для того, чтобы любоваться пятнистой раскраской друг друга. Хотя изредка встречаются чисто белые и даже черные особи.

Отдыхают и спят жирафы почти всегда стоя, готовые убежать от хищников.

Выражение "толстокожий, как жираф" - тоже верно, ведь толщина кожи этого животного достигает 4-5 см!

В английском языке стадо жирафов называется tower - «башня».

Когда жирафа рожает, ее детеныш падает с высоты полyтоpа метpов.


Жирафы в целях самозащиты действуют головой как молотком.

Жираф «немой». Он не в состоянии издавать никаких звуков. Однако на самом деле они общаются между собой на частотах ниже 20 Гц, не слышных для человеческого слуха.

Как у самцов, так и у самок на лбу небольшие рожки, обтянутые шерстью, иногда их бывает только одна пара, но иногда и две. Кроме того, часто посреди лба бывает особый костный вырост, напоминающий дополнительный (непарный) рог.

У жирафов абсолютно черный язык, длина которого может доходить до 45 см.

Сердце жирафа огромно. Оно весит 11 кг., имеет длину 60 см. и стенки в 6 см. толщиной.

Молодые животные всегда окрашены светлее старых. Исключительно редко встречаются белые жирафы.

Жираф чистит уши языком.

ЖИРАФ

~~~*~~~~*~~~~*~~~~*~~~~

Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,

И руки особенно тонки, колени обняв.

Послушай: далеко, далеко, на озере Чад

Изысканный бродит жираф.

Ему грациозная стройность и нега дана,

И шкуру его украшает волшебный узор,

С которым равняться осмелится только луна,

Дробясь и качаясь на влаге широких озер.

Вдали он подобен цветным парусам корабля,

И бег его плавен, как радостный птичий полет.

Я знаю, что много чудесного видит земля,

Когда на закате он прячется в мраморный грот.

Я знаю веселые сказки таинственных стран

Про черную деву, про страсть молодого вождя,

Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,

Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.

И как я тебе расскажу про тропический сад,

Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…

Ты плачешь? Послушай… далеко, на озере Чад

Изысканный бродит жираф.

1907

Анализ стихотворения Гумилева «Жираф», история создания

Николай Гумилев – русский поэт XX века, легендарная личность и страстный путешественник. Его любовь к ярким экзотическим пейзажам подтверждают поэтические произведения, в которых красота русского языка гармонично сочетается с южными образами. Анализ стихотворения Гумилева «Жираф» – одной из жемчужин поэзии прошлого века – раскрывает потаенные мысли и романтические фантазии автора, говорит о его страсти к путешествиям и жажде приключений.

Поездка в Африку

Прежде чем сделать анализ стихотворения Гумилева «Жираф», следует сказать несколько слов о том, с чего началась его любовь к африканским дивным пейзажам. С детства русский поэт мечтал оказаться на черном континенте, но долгожданная поездка состоялась, когда ему шел двадцать второй год. К этому времени небольшая денежная сумма, которую удалось скопить студенту Сорбонны, позволила покинуть Россию без одобрения отца, в чьих глазах подобное путешествие было чрезвычайно безрассудным. Поездка стала спонтанной, но именно с нее начинается долгая исследовательская деятельность, которую Гумилев посвятил жаркому континенту.


Сегодня особенно грустен твой взгляд…

До поездки в Африку Гумилев сделал предложение Анне Горенко, известной в русской литературе под псевдонимом Ахматова. Анализ стихотворения Гумилева «Жираф» следует начинать с рассмотрения первых строк, в которых автор обращается к девушке, чей взгляд грустен и сидит она, «колени обняв». Начало стихотворения контрастирует с основной частью, где изображена экзотическая африканская природа. Ахматова отказал Гумилеву. И этот отказ был не первым. Молодому поэту захотелось доказать своей возлюбленной, что он достоин ее. Ведь для того чтобы отправиться в дикие африканские пустыни, необходимо иметь определенную отвагу и решительность.

Спустя два года после публикации сборника, в который вошли слова, обращенные к Анне Ахматовой, где речь идет о живописной жаркой местности, где «изысканный бродит жираф», Гумилев получил наконец-то долгожданное согласие. В этом произведении нет признаний в любви, но оно обладает необычным романтизмом и сказочностью. Автор рассказывает любимой девушке о прекрасных дальних краях, где он побывал. Он стремится порадовать ее описанием дивного пейзажа, а вместе с тем заинтересовать и завоевать ее сердце.


Образ жирафа

Серому рациональному миру, в котором нет чувственных эмоций и ярких впечатлений, противостоят сказочные образы. Словосочетание «изысканный жираф» Гумилев использовал для создания прекрасного и почти нереального мира. Африканский пейзаж – это не вымысел и не сказка. Однако человеку, привыкшему к русскому осеннему ненастью, эта картина кажется недосягаемой. Уже во второй строфе стихотворение приобретает красочные теплые тона. Грациозной стройностью и волшебным узором обладает, как полагает Гумилев, жираф. История создания этого романтичного произведения начинается, быть может, еще в ранние годы автора, когда будущий поэт-акмеист мечтал об экзотических далях, ассоциирующихся в детских мечтах именно с этим животным.


Я знаю, что много чудесного видит земля…

Анализ стихотворения Гумилева «Жираф» необходим для понимания идейного содержания и художественной формы этого произведения. В третьей и четвертой строфах Гумилев как будто предлагает читателю взглянуть на этот мир иными глазами. Жираф в восприятии поэта имеет несколько образов. Это не просто дикое африканское животное. Это часть прекрасного мира, который не каждый может или хочет видеть. Предлагая освободиться от «тяжелого тумана», поэт призывает познать, насколько огромен и чудесен мир. Обращение к читателю осуществляется посредством диалога с загадочной девушкой.


Озеро Чад

Обращаясь к своей печальной собеседнице, Гумилев делает читателя свидетелем этого диалога. Этот художественный прием позволяет выразить классический для романтизма конфликт реальности и мечты. И озеро здесь символизирует красоты экзотического континента, которые слишком далеки от музы поэта. Она привыкла, по его словам, к «тяжелому туману», и верит лишь дождю. Эти слова можно трактовать как нежелание радоваться жизни и предаваться мечтам.

Композиция Сюжетная завершенность свойственна произведениям, которые создавал Николай Гумилев. «Жираф», композиция которого имеет ее при всем своем разнообразии художественных образов, обладает довольно четкой структурой. В этом произведении живет мелодия. Стихотворение начинается с минора, но переходит в жизнерадостный мажор. В ярких тонах рисует поэт мечту, которой он живет. Свои романтические грезы он стремится поселить и в сердце возлюбленной. Но появляются сомнения в том, что она способна поверить в его дивную мечту. Это приводит к тому, что повествование его завершается на тихом минорном аккорде.

Как он может поведать ей о тропических садах, о стройных пальмах и запахе немыслимых диких трав, если она привыкла жить в мире рациональном и бесцветном? Но при всей печали, которая живет в строках Гумилева, в них нет пессимизма. «Мастер сказки» – так называл себя сам поэт. В этом утверждении есть справедливость, поскольку произведения его обладают ослепительными картинами и кольцевым обрамлением. Подобные художественные средства характерны для любой сказки. Поэт не отказывается от намерений поведать своей избраннице о чудесах жаркого континента и вывести ее за пределы «тяжелого тумана», в котором она привыкла существовать. При чтении стихотворения создается впечатление, что он готов рассказывать о солнечной стране снова и снова. Рай на Земле существует, он сможет убедить ее в этом. И желания его подтверждают последние слова, с которых и начинается произведение. Она плачет… И он вновь приступает к своему яркому рассказу.

В своем произведении Гумилев изобразил два мира. Первый тускл и бесцветен. Второй – ярок и разнообразен. Тусклым тонам он уделил немного внимания. Бесцветный мир, скорее, играет роль фона. Красочный яркий мир для поэта – это его увлечение африканской природой, постоянное стремление к романтической мечте и, несомненно, любовь к женщине. Это небольшое произведение столь многогранно, что не может иметь однозначное истолкование. Каждый читатель видит в нем то, что ближе его сердцу.

Акмеистам было свойственно отражение действительности в максимально кратких и емких словах. Это отчетливо проявляется в произведении Гумилева. Он обращается к своей неизвестной собеседнице, которая находится в грустном и подавленном состоянии. Для того чтобы развеселить и порадовать женщину, поэт рассказывает ей о своем таинственном путешествии. Этот рассказ сразу же создает волшебную сказочную атмосферу. Гумилев избегает утомительных и скучных подробностей и деталей. Начальные строки рассказа напоминают древнее сказание: «далеко, далеко». В центре рассказа появляется главный герой – жираф. Для холодной и несчастной России это животное представляется невиданным сказочным зверем, в существование которого даже трудно поверить. Поэт не скупится на красочные характеристики. «Волшебный узор» на шкуре жирафа можно сравнить разве что с луной. Животное напоминает «цветные паруса кораблей», его бег – «птичий полет». Даже его вечернее шествие в убежище – чудесное зрелище, которое никому не дано увидеть.

Рассказ о жирафе – всего лишь вступление автора. Он утверждает, что привез из Африки множество волшебных историй, которые никому в России неизвестны. Они насыщены чудесами и увлекательными приключениями. Но его спутница никогда не покидала своей страны. Она «слишком долго вдыхала тяжелый туман», который символизирует русское отчаяние и безнадежность. Это убило в женщине веру и мечты в волшебные страны. Автор начинает рассуждать о безнадежности своей попытки передать собеседнице свои впечатления, так как она даже не способна себе их представить. Этим он доводит ее до горьких слез.

Стихотворение заканчивается тем, с чего и началось. Гумилев начинает свой чудесный рассказ о жирафе заново.

Произведение «Жираф» показывает, насколько Гумилев был оторван от России. В родной стране он проводил очень мало времени, которое было занято подготовкой к очередному путешествию. Неудивительно, что все его мечты были связаны с далекими странами, в них попросту не находилось место для своей страны. Его рассказ о жирафе очень красив и своеобразен, но он не может встретить понимания в человеке, который привык к своей природе.

Николай Гумилев – русский поэт конца 19-начала 20 века, основатель литературного модернистского направления «Акмеизм». Стихотворение «Жираф» поэт написал в 1907г. Опубликовано в сборнике стихов 1908г. «Романтические цветы» , изданном в Париже. Стихотворение посвящено возлюбленной Гумилева, Анне Горенко более известная как Анна Ахматова. Долгое время поэтесса не отвечала взаимностью на чувства Николая, отвергнув не одно предложения руки и сердца, Гумилев два раза предпринимал попытки свести счеты с жизнью, но судьба была к нему благосклонна и его попытки завершились не удачей. После сердце поэтессы оттаяло, и она дала согласие на замужество.

Гумилев много путешествовал, его притягивали экзотические и далекие места. Поэта не интересует посредственность, у него не приземлённое восприятие мира.

Стихотворение поэта наполнено романтикой и экзотичностью, именно в этом отображается новаторство в его творчестве.

В стихе отображается жанровая сценка (разговор с печальной женщиной), в которою включен экзотический пейзаж, и портрет изысканного жирафа. Но жанр закрепляется на отношениях мужчины и женщины, основная мысль заключается в том, что у влюбленных разные ценности, и взгляды на жизнь. И между ними проглядывается непонимание.

В данном стихе существует два пространства, первый это – реальность, диалог с грустной женщиной, а второй мир сказочный и экзотический.

Лирический герой вначале обращается к женщине:

Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.

В первых строках сразу отображается печальный образ и томное настроение его собеседницы. В голове вырисовывается девушка, сидящая так, что руки обнимали её же ноги, обычно так сидят замкнутые люди, находящиеся в раздумье, или задумчиво-печальном образе.
После вступительных двух строк, поэт переносит внимание читателя сразу в прекрасную сказку. Словно хочет успокоить свою возлюбленную дивной историей.

Послушай: далёко, далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.

Вокруг нас сказочно-красивое место «озеро Чад», возле которого бродит жираф, главный эпитет «Изысканный». Этим словом и характеризуется жираф. Сразу ясно, что поэт хочет переключить внимание читателя на удивительно совершенное животное. Так как слово «Изысканный» сразу вызывает у человека образ чего-то экзотического, элегантного, грациозного и волшебного существа.

Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.

Вдали он подобен цветным парусам корабля,
И бег его плавен, как радостный птичий полет.
Я знаю, что много чудесного видит земля,
Когда на закате он прячется в мраморный грот.

В следующих строчках поэт описывает жирафа, сравнивая его с луной, это сразу идеализирует жирафа в подсознании читателя, так как луна это солнце ночи, дивный и таинственный спутник нашей планеты. Мы видим зеркальное отображение луны на озере.
Этот по романтически идеальный пейзаж он сравнивает с узором на шкуре жирафа, придавая ему совершенства.

От внешности идет переход к образу жирафа, поэт сравнивает жирафа с цветными парусами корабля. Паруса символизируют восхищению, так как пейзаж корабля, который находится вдали, и только начинают прорисовываться его цветные паруса, именно слово «цветные» придает сроке особую колоритность и подразумевает расположенность читателя, захватывая его настроение.

После идет переход на грациозность жирафа, бег сравнивается с птичьим полетом. Этим он поэт еще один раз идеализирует образ животного.
Совершенство не покидает нас и в то время когда описывается закат и мраморный грот.

Гумилев предпринял три сравнения, вырисовав нечто волшебное и не приземлённое в подсознании читателя.

Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про чёрную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь кроме дождя.

Лирический герой предпринимает якобы все, что только можно, чтобы утешить и отвлечь возлюбленную, он готов рассказывать ей другие сказки, но он наталкивается на непонимание со страны его спутницы, в его словах подчеркивается её заурядность и реальность, эти черты так свойственны приземлённым людям.

И как я тебе расскажу про тропический сад,
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав.
Ты плачешь? Послушай... далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.

Лирический герой не понимает грусти и печали девушки, его влечет только нечто отдаленное и прекрасное, он будто находится в сказочном тропическом мире. Мы понимаем, что у героев разные ценности и взгляды на жизнь. Поэтому и плачет девушка. В данном стихе девушка отображает реальность и повседневный мир с его прямотой и сложностью, а лирический герой словно живет в своем пространстве витая в облаках. В данном стихотворении Гумилев проектировал личную жизнь с Ахматовой, между ними действительно было непонимание, Анна была равнодушна к путешествиям и сказочным историям Гумилева. Героине свойственна действительность, а мужчина не может жить здесь и сейчас, он убегает в вымышленный и прекрасный мир, тем самым отдаляясь от действительности.

Стихотворение написано пятистопным амфибрахием, перекрестная рифмовка, резкие мужские рифмы, и обращение, все вместе порождает характер лирического героя.

Стихотворение «Жираф» считается одним из известных произведений Николая Гумилева. Главная идея достигнута, поэту удалось выйти за обыденные рамки. Он показал, что кроме реальности и действительности существует и внутренний фантастический мир, который может украсить и разнообразит пространство вокруг. И тем самым он подчеркнул, теоретически людей можно разделить на две категории - приземленные и не приземлённые люди, которым свойственно в голове иметь свой таинственный и волшебный мир.
Гумилев оставил большое наследие в русской литературе, и его творчество будут почитать еще не один век.