» » Характеристики высказывания. Техника «Я — высказывания

Характеристики высказывания. Техника «Я — высказывания

Я-высказывание — это форма высказывания, в котором человек говорит о своих намерениях и состоянии, о своих чувствах, стараясь не задевать и не обвинять своего собеседника.

Техника «Я-высказывания» — эффективный приём в общении, смягчающий эмоциональное напряжение и предупреждающий возникновение конфликтных ситуаций.

Польза техники «Я — высказываний»

С чего начинается обычная, на первый взгляд, безобидная ссора? С определенных возражений или недопонимания, скажете вы. И будете правы. А почему же зачастую такие вот житейские ссоры перерастают в конфликт? А потому что мы все совершаем одни и те же стратегические ошибки, нападая и обвиняя партнера. При этом критикуем его личные качества и обобщаем все ситуации, поступки и действия.

Такие обвинения чаще всего начинаются с нападающих на партнера местоимений » Да, ты»: «Ты всегда ведешь себя так, что мне от этого только хуже», «Ты никогда не говоришь мне ничего хорошего, только ругаешься», «Вас на самом деле это не волнует, вы думаете только о себе». Вдобавок к различным обвинениям мы используем обобщения типа «Всегда» или «Никогда», которые только масла в огонь подливают, заставляя вашего партнера идти в атаку.

Любые обвинения легко перерастают в конфликт, а вот использование техники «Я — высказывания», а именно переход с «Ты» на «Я», на описание своих чувств обычно смягчает напряженную ситуацию. Как говорится, почувствуйте разницу:

«Ты думаешь головой своей, что ты говоришь вообще?» или «Мне неприятно слышать то, что ты сейчас сказал». Последнее выражение своих чувств звучит конечно мягче и вежливее, и оппоненту нет смысла защищаться, наоборот появляется желание обсудить спорный вопрос.

Техника «Я -высказывания» в профилактике конфликта

При использовании техники «Я — высказываний» появляются возможности:
заявлять о намерениях, не ущемляя собственных интересов;
разряжать напряжение, не доводя до конфликта;
быть уверенным и правдивым в сказанных словах;
сохранять личностные качества, преграждая путь манипуляциям и давлению;
предоставлять партнеру право выбора;
учитывать детали противоречий и находить приемлемое решение для обоих.

Предостережения при использовании техники «Я — высказывания»

Однако нужно быть осторожным: если этот прием применять бездумно, он будет конфликты не предотвращать, а множить. На самом деле, помогают предупредить конфликт не сама техника «Я-высказывания» как таковая, а прежде всего вежливость и корректность, также желание понять собеседника и умение мягко, тактично сформулировать свою позицию и свои интересы.

Например, такое описание своих чувств как: «Я в бешенстве, когда вижу невымытую посуду» запустит скандал с полуоборота.

Или «Я раздражаюсь, когда ты опаздываешь на свидание» — возможно, вы скажете о своем чувстве раздражения, а получилось обвинение в опоздании. Аналогично, фраза «Я так волновалась, пока тебя не было, и мне было больно, что ты мне не позвонил» — сохраняя (вроде бы) форму «я-высказывания», эта фраза является одновременно уколом, обвинением и достаточно грубым психологическим давлением на партнёра.

Если вы в своих «Я-высказываниях» думаете только о себе и своих чувствах, то само собой спровоцируете конфликт.

Избегайте «Я-высказывания», когда вы испытываете сильное раздражение или гнев. Сначала вам надо будет успокоиться и прийти в чувства, а потом уже понять, что вы на самом то деле чувствуете по поводу конкретной ситуации, и только тогда использовать технику «Я — высказывания»

Правильным «Я-высказываниям» нужно учиться, превращая их в большей степени в мягкие просьбы и «Я-послания». Нередко Я-высказывания используют как способ привлечь к себе дополнительное внимание, с целью преследования сугубо личного интереса. «Я», «Мне», «У меня»… поэтому не удивляйтесь, что иногда такие высказывания воспринимаются негативно, как проявления эгоцентризма или даже нарциссизма.

Алгоритм «Я — высказывания»

«Когда….. я чувствую……. я хотел бы……»
Например, «Когда на меня кричат, я расстраиваюсь, и хочу выйти из комнаты»

Как использовать технику «Я — высказывания»?

1. Начинайте фразу описанием того факта, который не устраивает вас в поведении или действии другого человека. Подчеркиваю, именно факта! Никаких эмоций или оценки человека как личности. Например, так:«Когда ты опаздываешь…»

3. Потом нужно объяснить, какое воздействие это поведение оказывает на вас или на окружающих. В примере с опозданием продолжение может быть таким: «потому что мне приходится стоять у подъезда и мерзнуть», «потому что я не знаю причину твоего опоздания», «потому что у меня остается мало времени на общение с тобой» и т.д.

4. В завершающей части фразы надо сообщить о вашем желании, то есть о том, какое поведение вы бы хотели видеть вместо того, которое вызвало у вас недовольство. Продолжим тот же пример с опозданием: «Мне бы очень хотелось, чтобы ты звонила мне, если не можешь прийти вовремя».

В результате вместо обвинения «Ты опять опоздала» мы получаем фразу вроде «Когда ты опаздываешь, я волнуюсь, потому что не знаю причину твоего опоздания. Мне бы очень хотелось, чтобы ты звонила мне, если не можешь прийти вовремя».

Примеры техники «Я — высказывания»

«Ты постоянно поступаешь по-своему» можно заменить на Я-высказывание «Когда ты делаешь все по-своему, я расстраиваюсь, потому что думаю, что для тебя не важно мое мнение. Я была бы рада, если бы мы вместе решали, как поступить».

«Ты меня уже не любишь», а пример «Я — высказывания»: «Мне важно проявление твоих чувств»

«Почему ты все время перебиваешь меня» «Я — высказывание»: «Мне сложно сконцентрироваться, дослушай до конца и задай желаемый вопрос»

«Почему ты мне грубишь» и пример «Я — высказывания»: «Я постараюсь быть терпеливой, если ты научишься меня уважать»

«Ты ужасен в своем поведении» и «Я — высказывание»: «Твое поведение меня огорчило. Ты можешь так больше не поступать»

«Ты без разрешения пользуешься моими вещами» «Я — высказывание»: «Мне неудобно, когда вещи расположены по другим местам. Попроси разрешения, и я с удовольствием расскажу, как ими пользоваться и где они находятся»

«Ты живешь только своей работой». Пример «Я — высказывания»: «Мне одиноко по вечерам без тебя»

«Ты меня не слушаешь.» или «Я — высказывание»: «Мне важно твое мнение, послушай меня»

Использование техники Я-высказываний требует определенного опыта, поскольку не всегда можно быстро сориентироваться и перестроить фразу, однако со временем это будет получаться все лучше и лучше. Техника Я-высказывания не заставляет партнера защищаться, а, напротив, приглашает его к диалогу, дает возможность высказать свое мнение и сохранить взаимное уважение.

Единицы текста - высказывание и сверхфразовое единство

По мысли В.В. Виноградова, учение о тексте - это учение о типах словесного оформления замкнутых в себе произведений как особого рода целостных структур. Пути изучения текста намечены попытками трактовать высказывание в процессе его порождения, а не только как готового продукта. По существу лингвистика текста зародилась в тот момент, когда исследователи почувствовали необходимость отойти от изучения предложения как формальной языковой единицы и перейти к изучению высказывания как единицы функциональной, единицы реального речепорождения и речевосприятия, единицы, соотнесенной с ситуацией. Таким образом, изучение текста основательно подготовлено функциональным синтаксисом. Функциональный подход к изучению синтаксических единиц дал возможность выйти за пределы предложения-высказывания, обратить внимание на его место в системе других предложений-высказываний, установить связи между ними, как контактные, так и дистантные. А это прямой выход к исследованию некоторой объединенности предложений-высказываний, т.е. компонентов или фрагментов текста.

В системе категорий лингвистических текст есть функционально, содержательно и структурно завершенное речевое единство, скрепленное авторской модальностью. Любой текст - разнофункциональный и разномодальный - это прежде всего совокупность предложений-высказываний, которые, группируясь на основе смысловых и структурных (межфразовых) связей, объединяются в единицы текста - межфразовые единства, компоненты или фрагменты текста, наконец, целое речевое произведение.

Текст как функционально-семантико-структурное единство обладает определенными правилами построения, выявляет закономерности смыслового и формального соединения составляющих его единиц.

Механизмы образования текста (меняющиеся от целеустановки, проявляющейся при речевой деятельности) обычно избирательны. И действуют они в направлении создания разных видов текста, имеющих свои формы построения, организации, выработанные общественной практикой.

При конструировании текста используются максимальные единицы языка (предложения), которые становятся минимальными единицами речи (высказываниями); последние, объединяясь в семантико-структурные блоки, образуют разные типы и виды речевой организации (по-другому - типы речи, типы текста и т.д.) В основе этих блоков лежат разные виды высказываний , которые, сочетаясь друг с другом, и образуют эти разные виды текста.

Это реализованное предложение (не схема, а лексически наполненная, выражающая конкретную целеустановку единица речи). Любое высказывание - это предложение, но не любое предложение есть высказывание. Или: одно предложение может заключать в себе несколько высказываний-сообщений. В тексте мы имеем дело не с предложениями (в терминологическом смысле), а с высказываниями, т.е. не с языковыми единицами, а единицами речевыми, которые конкретизируют свой смысл в тексте. Например, предложение «Студенты поехали на экскурсию» может заключать в себе три высказывания, смысл которых проявляет контекст. Соответственно возможны разные акценты:

    Студе нты поехали на экскурсию (а не кто-то другой);

    Студенты пое хали на экскурсию (а не пошли пешком);

    Студенты поехали на экску рсию (а не на сельхозработы).

Высказывания бывают однообъектные и разнообъектные (в зависимости от того, сколько событий отражено в его содержании). Например: «Поезд идет» (сообщение о движении поезда) и «Поезд идет с большой скоростью» (сообщение о движении поезда и о скорости его движения). В предложении «Мне сообщили о приезде отца» отражены два события: «Мне сообщили о том, что приедет отец» (два субъекта действия).

Высказывание всегда имеет два компонента, в отличие от предложения, где может быть один компонент, два и несколько (главные члены и второстепенные; односоставные и двусоставные предложения). Компоненты высказывания - тема и рема (тема - данное, исходное; рема - новое, искомое). Члены предложения, например, подлежащее и сказуемое, необязательно совпадают с компонентами высказывания - темой и ремой. Порядок следования компонентов высказывания - от темы к реме (это объективный, прямой порядок слов). Например: «Мы услыхали звук. Поскрипывала дверь». Во втором высказывании «поскрипывала» - тема (известное из первого предложения-высказывания) и «дверь» - рема (то новое, что сообщается о данной теме). С точки зрения грамматической структуры предложения «дверь» будет подлежащим, а «поскрипывала» сказуемым.

Высказывания бывают двух типов в зависимости от их коммуникативных качеств (деление дается обобщенно и в какой-то мере условно).

Информативные высказывания, в которых разворачивается содержательная информация (это сообщения описательного, повествовательного, аргументирующего, анализирующего типа), и высказывания верификативные , которые служат целям утверждения или опровержения, контраргументации (высказывания полемические, убеждающие, воздействующие). Функцией информативных высказываний является сообщение - они несут новую информацию. Функция верификативных высказываний - оформить реакцию на мнение собеседника (реального или воображаемого), т.е. дать коррекцию или верификацию этого мнения. Подобные высказывания выполняют функцию эмоционального воздействия.

Ср.: верификативное и информативное высказывания (в зависимости от ударения) в стихотворении М.Ю. Лермонтова: «Люблю отчизну я, но странною любовью» (И. Андроников настаивает на таком прочтении). Ударение падает на слово «люблю», следовательно, фраза воспринимается как ответная реплика, опровергающая мнение воображаемого собеседника. В таком прочтении высказывание будет верификативным, т.е. опровергающим другое мнение, информация о котором уже была дана. При переносе ударения: «Люблю отчи зну я, но…» - высказывание воспринимается как чисто информативное, не связанное с реакцией на полученную информацию.

Информативные высказывания лежат в основе текстов описательных, повествовательных, аргументирующих, анализирующих (последние два объединяют тексты типа рассуждения). Верификативные высказывания не служат организующими компонентами особых видов текста, они вклиниваются (с разной степенью интенсивности) в тексты названных типов (их больше будет, конечно, в текстах типа рассуждения), и это вклинивание дает эффект диалогизации: эффект диалога есть, а вопросно-ответная система не представлена (есть только ответ). Такой тип речевой организации превращается в особый журналистский или, шире, художнический прием.

Монолог в зависимости от цели высказывания бывает преимущественно сообщающим или эмоционально-оценочным, с ярко выраженной модальностью.

Организуясь на базе разных коммуникативных типов высказывания, разные виды текста вырабатывают специфические речевые средства своего оформления. В идеальном, чистом виде они могут сохранять специфику средств на протяжении всего текстового компонента - описательные, повествовательные высказывания, высказывания типа рассуждения (выбор этого речевого оформления диктуется характером информации, а также целевой заданностью); переход от одной речевой формы к другой определяется рядом причин, в том числе темпом, ритмом; например, убыстрение темпа повествования сокращает предельно описательные моменты; наоборот, замедление темпа - растягивает описание.

Информативные высказывания обычно передают фактологическую и концептуальную информацию (в художественном тексте - это авторское видение мира); верификативные высказывания создают информацию оценочную (часто подтекстовую).

При характеристике высказываний используются и понятия диктума и модуса. Основная, содержательная информация передается диктумом; дополнительная, оценочная, интерпретирующая - модусом. Например, в предложении-высказывании «Слава Богу, наконец-то, дождь закончился» основная информация заключена в компоненте «дождь закончился» (это диктум); другие компоненты составляют модус: они сопровождают основную информацию, субъективно оценивают ее, комментируют. Высказывания могут состоять только из диктума, но не могут содержать в себе только модус (так как нет материала для интерпретаций), хотя в контексте при расчлененной подаче речи они могут занять «самостоятельную» позицию, но только при наличии базовой структуры. Например: «Дождь закончился. Слава Богу, наконец-то» . Модусные компоненты могут быть подвержены редукции: «Меня удивило то, что…» ; «К моему удивлению…» ; К удивлению… Диктум и модус могут быть представлены в одном слове, например, при побуждении к действию: «Войдите» (я хочу, чтобы вы вошли).

На базе высказывания строятся сверхфразовые единства (или сложные синтаксические целые). Это вторая семантико-синтаксическая единица текста, представляющая собой объединенность двух и более высказываний - объединенность тематическую и структурную. Сверхфразовое единство организуется через тема-рематическую последовательность .

В тема-рематической последовательности осуществляется пошаговая тематизация ремы.

Единство темы можно рассматривать в объеме микротемы и темы всего речевого произведения. Мельчайшая частная тема - это тема, заключенная в сверхфразовом единстве . Переход от одной темы (микротемы) к другой есть граница сверхфразовых единств. Сверхфразовое единство всегда монотематично, при объединении их друг с другом наблюдается переход от выражения микротем к макротеме.

Для текста важна коммуникативная преемственность между его составляющими. Каждое предложение в коммуникативном плане связано с предшествующим и продвигает высказывание от известного к новому, от данного, исходного к ядру. В результате образуется тема-рематическая последовательность, цепочка. Текст как единица коммуникативная предполагает такое соединение высказываний, в котором каждое из последующих содержит какую-то минимальную информацию, уже имевшуюся в предыдущем высказывании.

Возьмем пример: «В очень известном и большом городе жил царь, вдовец. У царя была дочь, невеста. Царевна далеко славилась и лицом и умом, и потому многие весьма хорошие люди желали сосватать ее. Среди этих женихов были князья, воеводы, и гости торговые, и ловкие проходимцы, которые всегда толкаются в знатных домах и выискивают, чем бы услужить»(Н. Рерих. Детская сказка) .

Каждое из высказываний в этом кусочке текста, который представляет собой межфразовое единство, поэтапно продвигает информацию вперед, как бы отталкиваясь от предшествующего высказывания, что проявляется в повторении уже данной информации: жил старый царь, вдовец - у царя (1-е предл. - 2-е предл.); была дочь, невеста - царевна (2-е предл. - 3-е предл.); желали сосватать ее - среди этих женихов (3-е предл. - 4-е предл.).

Нетрудно заметить, что если обозначить компоненты высказывания в терминах актуального членения предложения (t - тема, R - рема), то структура данного сверхфразового единства и одновременно его коммуникативная перспектива будет выглядеть так:

t 1 - R 1
t 2 - R 2
t 3 - R 3
t 4 - R 4

Как видим, новую информацию несут рематические компоненты высказывания, именно они продвигают информацию вперед; тематические же компоненты фиксируют исходные пункты высказываний, они скрепляют отдельные высказывания, связывая их в единое целое и обеспечивая преемственность - информативную, коммуникативную, структурную. Повторная информация дается именно в тематическом компоненте высказывания, в котором согласно основной закономерности построения текста повторяется, полностью или частично, рема предшествующего высказывания: R1 дает t2; R2 дает t3 и т.д. Так образуется тема-рематическая последовательность в пределах кусочка текста, который синтаксически организуется как сложное синтаксическое целое. Именно тема-рематическая последовательность проявляет коммуникативную связанность текста, так как через нее происходит накопление информации, ее продвижение; но одновременно тема-рематическая последовательность выявляет и структурную связанность: тематическая преемственность каждого из высказываний требует «облачения в словесные одежды» и одновременно выбора определенных синтаксических средств связи. Так содержание ищет форму, форма становится содержательной.

Такая закономерность построения текстового сообщения важна чисто практически: выбор «словесной одежды» для обозначения повторной информации в каждом последующем тематическом компоненте высказывания получает объективное обоснование и превращается из интуитивного процесса в процесс осознанно контролируемый и управляемый. Например, при литературной правке текста при невозможности подыскать синонимическую замену для обозначения упомянутого в тексте понятия необходимо поместить повторяемое словосочетание в начале высказывания, чтобы не разрушить коммуникативную и смысловую целостность компонентов сверхфразового единства, хотя стилистически это может показаться неудобным (интуитивно редактор стремится поставить повторяющиеся слова как можно дальше друг от друга). Ср. в нашем примере неудачный вариант при перестановке повторяющегося слова: «В очень известном и большом городе жил старый царь, вдовец. Дочь, невеста, была у царя» . Тема-рематическая последовательность при таком построении второго высказывания оказалась разрушенной. Связь отдельных высказываний обнаруживается через сигналы связи - показатели связности. В частности, имена, местоимения, местоименно-наречные слова, союзы и т.д. Они выступают индикаторами связи отдельных высказываний и компонентов текста. Однако структурная связь может быть выражена и посредством синтаксического параллелизма - цепочек высказываний, повторяющих одну и ту же модель. В последнем случае особенно важна и значима роль порядка слов при конструировании текста. Связь может не быть выражена словесно и существовать только на уровне логических отношений. Например: «Стало душно. Мы вышли на улицу» (причинно-следственная связь).

Тема-рематические последовательности поддаются моделированию. Модели цепочек могут быть различными. Вот некоторые примеры:

Во все времена в нарядах мужчин немаловажное место отводилось шляпе. То узкой, то широкополой, то спортивного покроя. Ее надевали и к костюму, и к плащу, и к сорочке (Моск. комс. - 1983. - 21 мая) .

t 1 - R 1
t 2 - R 2

В данном случае обнаруживается цепная связь (последовательность неоднородного состава).

Иное оформление получает тема-рематическая последовательность в следующем примере:

Буря бушевала над Петербургом, как возвращенная молодость. Редкий дождь хлестал в окна. Нева вспухала на глазах и переливалась через гранит. Люди пробегали вдоль домов, придерживая шляпы. Ветер хлопал черными шинелями. Неясный свет, зловещий и холодный, то убывал, то разгорался, когда ветер вздувал над городом полог облаков. (К. Паустовский) .

t 1 - R 1
t 2 - R 2
t 3 - R 3
t 4 - R 4

Так оформляется тема-рематическая последовательность при помощи параллельной связи (последовательность однородного состава). Кроме того, в данном случае последовательность объединяется еще общей гипертемой - t1 - R1.

Тема-рематическая цепочка может быть образована и иным способом, в частности с использованием сквозной темы:

У нас в лесах малина растет большей частью по буеракам и по берегам лесных речек, где истлевают в труху упавшие на землю деревья. Малина, даже и садовая, любит почему-то древесную перегнившую труху. Обычно малине сопутствуют высокие травы, чаще всего крапива, которая едва ли не перерастает саму малину (В. Солоухин) .

t 2 - R 2 t 3 - R 3 t 4 - R 4 t 5 - R 5 t 6 - R 6

Естественно, что разные виды связи могут сочетаться, оформляя тема-рематические последовательности смешанного типа.

Механизм перехода ремы одного высказывания в тему другого срабатывает отнюдь не автоматически, т.е. такой переход не всегда есть показатель связаности текста и идеальности его структуры.

Польская исследовательница Майенова, в частности, привела пример следующий, когда тема-рематическая цепочка не стала гарантией правильности построения текста: «Кинотеатр находился на Пулавской улице. Пулавская улица - это одна из улиц Варшавы. Улицы в Варшаве имеют определенную форму. Такую форму можно описать при помощи следующих уравнений…» . Значит, структурная связность должна лишь проявлять смысловую и коммуникативную связь; ставшая самоцелью, она лишается содержательного смысла.

Правила анафоры (повторяемости элементов) в принципе никем не устанавливались, но при построении текста в этом отношении действуют достаточно четкие закономерности, выявление которых помогает вскрыть механизм текстообразования и сделать этот процесс управляемым, объективным.

Выявление возможности или невозможности замены имен местоименными словами, правила пользования указательными словами, необходимость повторяемости терминов и т.д. - все это определяет поиск операций, усиливающих структурную связность компонентов текста.

Текстообразующую роль выполняют не только анафорически употребляемые местоименно-наречные слова, различные виды повторной номинации, но и порядок слов , особенно в тех случаях, когда лексико-грамматические средства связи отсутствуют.

Законы порядка слов связаны именно с тема-рематическим строением высказывания, в частности при текстообразовании большую роль выполняют рематические компоненты вследствие того, что позиция ремы оказывается маркированной - это конечная позиция высказывания. На этом основывается движение коммуникативной прогрессии - нарастание информационной значимости сообщений в составе компонентов текста.

Порядком слов в предложении считается расположение в нем его членов. Существует мнение, что порядок слов в русском языке свободный, т.е. что за членами предложения не закреплено определенное место. Действительно, сказуемое может стоять то после подлежащего, то перед ним; некоторые виды обстоятельств и дополнения могут занимать разные места в предложении, способны отрываться от тех слов, с которыми связаны грамматически и по смыслу; даже определения, наиболее тесно связанные с определяемыми словами, могут располагаться и перед ними и после них. Например: «Случилось это давно. В давние-предавние времена… жило одно киргизское племя на берегу большой и холодной реки. Энесай называлась эта река»(Ч. Айтматов) . В первом предложении подлежащее стоит после сказуемого, а обстоятельство оказалось не после сказуемого, а после подлежащего. Во втором предложении обстоятельство в давние-предавние времена помещено в начале предложения, и сказуемое жило оказалось перед подлежащим. Обстоятельство на берегу реки оторвано от сказуемого-глагола жило . Особенно необычен порядок расположения слов в последнем предложении, где именная часть сказуемого Энесай стоит перед связкой называлась . Возможны и другие варианты расположения слов в этих предложениях: Это случилось давно… Называлась эта река Энесай; Давно это случилось… Эта река называлась Энесай . Однако эти перестановки не бесконечны, они определяются и ограничиваются законами конструирования сложного целого. Следовательно, если и можно говорить об относительно свободном порядке слов, то лишь применительно к некоторым словесным комплексам. Предлоги, союзы, частицы всегда имеют определенное место в предложении. Другие слова допускают некоторую свободу в размещении, однако варианты их расположения также не беспредельны. Эти ограничения связаны с двумя причинами: структурной связанностью компонентов высказывания в пределах межфразового единства и смысловой их значимостью. Порядок слов может изменяться в связи с необходимостью изменения смысла, акцентных качеств компонентов межфразовых единств.

Каждое предложение, реализуясь в речи в виде конкретной единицы сообщения, оформляется в соответствии с определенным коммуникативным заданием, и его грамматическая структура зависит от задач целенаправленного сообщения. Приспособление грамматической структуры предложения в результате включения в ту или иную речевую ситуацию к задачам коммуникации есть его актуальное членение (термин чешского лингвиста В. Матезиуса). Единицы, фигурирующие при актуальном членении, Матезиус назвал основой и ядром высказывания, или темой и ремой, в другой терминологии.

В результате актуального членения предложение становится динамической единицей речи. Актуальное членение может по-разному соотноситься с его грамматическим членением. Возьмем предложение «Отец приедет завтра» . Это повествовательное предложение можно переделать в вопросительное Отец приедет за втра? Однако такое «нейтральное» вопросительное предложение в речи не может существовать, так как неясно, какой ответ ожидается. Интонационное выделение слова, с которым связано содержание вопроса (осуществляемого посредством логического ударения), дает возможность приспособить это предложение к нуждам общения. Задавая вопрос Отец приедет завтра? , мы используем речевую ситуацию, при которой присутствующим известно, что отец приедет, и неизвестно время приезда. При развернутом ответе предложение будет выглядеть так: Отец приедет завтра (или послезавтра ). С точки зрения актуального членения, темой сообщения в этом предложении является отец приедет , а ремой (новым в сообщении) - завтра , так как цель построения данного предложения состоит в обозначении времени, поскольку все остальное известно. С точки зрения грамматического членения предложение делится на иные отрезки: отец - подлежащее; приедет завтра - состав сказуемого.

Тема сообщения может быть определена контекстом. Например: «В нашем саду водились белки. Но появлялись они редко» . Первое предложение содержит сообщение о наличии белок. Поэтому во втором предложении это известное (раз они водились, могли и появиться) помещается вначале - Но появлялись они , а далее сообщается новое - редко . Таким образом, при актуальном членении предложение распадается на части но появлялись они и редко ; грамматически же предложение членится по-другому: Они (подлежащее) и появлялись редко (состав сказуемого). При актуальном членении в данном случае объединились оба главных члена в один компонент, а второстепенный член предложения выделился в особый компонент актуального членения.

Грамматическое членение предложения на состав подлежащего и состав сказуемого определяется позиционной структурой самого предложения. Актуальное членение зависит от причин внешних для данного предложения: от контекста, речевой ситуации, т.е. характеризует высказывание как компонент межфразового единства - строевой единицы текста.

Таким образом, при рассмотрении вопроса о порядке слов нельзя исходить из таких категорий, как члены предложения.

«Расположение слов в речи опосредовано расположением других единиц, в состав которых они входят, - темы и ремы, а в состав и той и другой единицы могут входить слова любых категорий». Поэтому не вполне правомерно определять, например, расположение подлежащего перед сказуемым как прямой порядок слов, а расположение сказуемого перед подлежащим как обратный порядок. И при прямом порядке слов грамматическое сказуемое может занимать первое место, если цель высказывания состоит в обозначении действующего лица. Значит, порядок слов в предложении нельзя рассматривать в отрыве от его актуального членения, и понятия «прямой» и «обратный» порядок слов означают не последовательность расположения грамматических членов предложения (подлежащего, сказуемого, определения, дополнения и обстоятельства), а последовательность расположения темы и ремы и их компонентов. Порядок слов в предложении зависит от его «сообщительного» смысла и не может самоопределяться. Порядок слов - не внутреннее качество определенного предложения, а качество, навязанное ему извне: структурой и семантикой предшествующих предложений, коммуникативным заданием и т.д.

Прямая зависимость словопорядка от актуального членения предложения проявляется в очевидной связи его с контекстом. Словопорядок каждого отдельного предложения, включенного в контекст, не произволен, а подчинен этому контексту. Инверсия членов отдельного предложения очень часто является отражением закономерностей построения межфразового единства. Возьмем пример:

«Осенний день в Сокольниках» - единственный пейзаж Левитана, где присутствует человек, и то его написал Николай Чехов. После этого люди ни разу не появлялись на его полотнах. Их заменили поля и пажити, туманные разливы и нищие избы России, безгласные и одинокие, как был в то время безгласен и одинок человек (К. Паустовский) .

Порядок слов относительно свободен лишь в первом предложении, которое открывает повествование. Что касается последующих, то здесь порядок расположения слов всецело подчинен контексту, отражающему последовательное развитие мысли. Так, обстоятельство после этого начинает второе предложение явно под влиянием семантики первого, подлежащее люди также подтягивается ближе к первому предложению из-за упоминания данного понятия в первом предложении (ср. словопорядок сказуемое - подлежащее после детерминанта в отдельно взятом предложении). В третьем предложении объект их явно оказался перед управляющей формой глагола из-за необходимости указать на впереди стоящие словоформы. Препозиция сказуемого был безгласен и одинок тоже связана с текстом - наличием впереди однородных обособленных определений безгласные и одинокие . Еще пример:

Эти стихи вызывали у Кипренского слезы. В них было все, что он любил с детства, - старые сады, холодный ветер, ночные тучи и нежное сердце. Потом эта любовь к бурной природе и неспокойному человеческому сердцу окрепла под влиянием времени (К. Паустовский) .

Первое предложение строится относительно свободно. Последовательность подлежащее - сказуемое, расположение зависимых словоформ (эти стихи ; вызывали у Кипренского слезы ) - все фиксирует прямой порядок слов. Второе предложение строится иначе: отрыв зависимой словоформы в них , последовательность сказуемое - подлежащее (ср.: все было в них… ). Этот словопорядок «навязан» первым предложением. Далее, в третьем предложении, которое начинается детерминантом потом , ожидаемый обычный порядок (обычный применительно к данному, отдельно взятому предложению) сказуемое - подлежащее нарушается, так семантика впереди стоящего предложения определила тему последующего, а в данном случае темой оказалось грамматическое подлежащее, потому оно и помещено непосредственно после детерминанта. Так порядок слов выполняет конструктивную роль на уровне текста.

В структуре сверхфразового единства (сложного синтаксического целого) большую конструктивную роль играет и первая фраза-зачин, определяющая тематическую и строевую перспективу всего сверхфразового единства. автосемантична, т.е. самодостаточна в смысловом отношении, даже будучи вырванной из контекста целого. В приведенном выше примере из К. Паустовского такую роль выполняет фраза «Буря бушевала над Петербургом…» , которая в смысловом отношении как бы вбирает в себя все остальные высказывания данного единства, обобщая детализированное описание этой «бури». Для строения данного межфразового единства важно еще и то, что каждое из последующих высказываний строится по образцу первой фразы-зачина, копирует ее структуру; тому способствует словопорядок сказуемое - подлежащее и особенно одинаковые формы глаголов: люди пробегали , ветер хлопал , свет то убывал, то разгорался .

Еще пример:

Погода мучила. С утра светило солнце, парило над дымящимися полями, над грязными дорогами, над хлебами, насыщенными водою, легшими на землю. С утра Аверхий, порою покидавший свою телегу и добредавший до избы, обещал старухе, что опогодится. Но к обедам опять заходили тучи, казавшиеся еще чернее от блеска солнца, меняли облака свои необыкновенные цвета и очертания, поднимался холодный ветер, и бежал по полям косой радужный дождь (И. Бунин) .

Зачин - Погода мучила . Все содержание последующих высказываний подчинено этой исходной теме: дается ее подробное обоснование. Спаянность высказываний выявляется в следующем: основные глаголы имеют один временной план (мучила , светило , парило , обещал , заходили , меняли , поднимался , бежал ); параллелизм в построении поясняющих частей (второе и четвертое высказывания); повторение обстоятельства времени в начале каждого высказывания (с утра ; с утра ; но к обедам ); противительные отношения на стыке третьего и четвертого высказываний; положение глагола-сказуемого перед подлежащим (второе и четвертое высказывания).

Фраза-зачин может иметь и такую специфику: в нем есть слово (или слова), вмещающие все содержание последовательно перечисляемых компонентов сложного синтаксического целого. Такое единство строится по схеме предложения с однородными членами, при которых имеется обобщение. Вот пример:

Отсюда все было видно вокруг. И самые высокие снежные вершины, выше которых только небо. Они стояли позади гор, над всеми горами и над всей землей. И те же горы, что пониже снежных, - лесистые горы, поросшие понизу лиственными чащами, а поверху темным сосновым бором. И горы Кунгеи, обращенные к солнцу; на склонах Кунгеев ничего не росло, кроме травы. И горы еще поменьше, в той стороне, где озеро, - просто голые каменистые увалы (Ч. Айтматов) .

Таким образом, построенное сверхфразовое единство легко объединяется в одно предложение.

Фразы-зачины (первые высказывания межфразовых единств) выполняют важную роль и в структурном и в смысловом отношении: они представляют собой тематические вехи текста. Каждая фраза-зачин - новая микротема. Кстати, если в порядке эксперимента стянуть первые фразы-зачины в единый текст, опустив все другие компоненты сверхфразовых единств, то получится сжатый рассказ без детализации, пояснений и разъяснений.

Возьмем отрывок из произведения М. Шолохова:

Полк отступал вторые сутки. Медленно, с боями, но отступал. По возвышенным грунтовым дорогам тянулись обозы русской и румынской армий. Объединенные австро-германские части охватывали отступавших глубоким фланговым обходом, пытались сомкнуть кольцо. // К вечеру стало известно, что 12 полку и соседней с ним румынской бригаде грозит окружение. Противник на закате солнца выбил румын из деревни Ховинески и уже продвинулся до высот «480», что граничат с голшским перевалом. // Ночью 12 полк, подкрепленный батареей конно-горного дивизиона, получил приказ занять позиции в низовьях Голшской долины. Полк, выставив сторожевое охранение, приготовился к встречному бою. // В эту ночь Мишка Кошевой и хуторянин его, чурбаковатый Алексей Бешняк, были в секрете. Таились в ярке возле покинутого обвалившегося колодца, вдыхая разреженный морозом воздух.

Этот отрывок легко поддается членению на четыре части (см. условные знаки). Первые фразы этих частей в принципе передают в сжатой форме все содержание нарисованной здесь картины:

Полк отступал вторые сутки.

К вечеру стало известно, что 12 полку и соседней с ним румынской бригаде грозит окружение.

Ночью 12 полк, подкрепленный батареей конно-горного дивизиона, получил приказ занять позиции в низовьях Голшской долины.

В эту ночь Мишка Кошевой и хуторянин его, чурбаковатый Алексей Бешняк, были в секрете.

Каждая из данных фраз начинает новую мысль, намечает последовательный переход от одной темы к другой, именно поэтому получился полный пересказ основного содержания отрывка (конечно, без детализации в описании). Таким образом, роль первой фразы-зачина в сверхфразовом единстве, а также порядка слов в составе высказываний оказалась конструктивной с точки зрения текстообразования.

Такова структура межфразовых единств как семантико-синтаксических компонентов текста, построенных по типу тема-рематических последовательностей.

Нарастание информации от темы к реме, от одного высказывания к другому в составе сверхфразового единства не всегда происходит с той последовательностью, которая была отмечена в приведенных примерах. В реальных текстах довольно часто можно обнаружить разрывы в тема-рематических последовательностях, скачки, которые позволяют сжимать подачу информации, экономить текстовое пространство. Это происходит в тех случаях, когда новая информация (обычно заключающаяся в реме) попадает сразу в тему последующего высказывания, т.е. какая-то из микротем в последовательности оказывается не представленной, образуя пропущенное смысловое и структурное звено. Кстати, на восприятии текста такие «пропуски» не сказываются, контекст восполняет эти пробелы. Более того, часто полная тематическая представленность в последовательности может выглядеть искусственно, как нечто излишне растолковывающее очевидное. Скачки в последовательности используются авторами, стилистика которых чужда многословию.

Пример на скачок в последовательности:

Щедрин вернулся домой. Ни Марты, ни Петера не было. Только кот бродил из комнаты в комнату, жеманно изгибаясь около дверных косяков (К. Паустовский) .

Условно можно восполнить пропуски: Щедрин вернулся домой . [Дома он обнаружил, что] Ни Марты, ни Петера не было . [Был кот.] Только кот бродил из комнаты в комнату…

Часто пользуется таким приемом сжатия информации А.С. Пушкин :

Однажды играли в карты у конногвардейца Нарумова. Долгая зимняя ночь прошла незаметно. Сели ужинать в пятом часу (Пиковая дама) . Ср.:

Однажды играли в карты у конногвардейца Нарумова . [Игра затянулась. Была уже ночь.] Долгая зимняя ночь прошла незаметно .

Логика не изучает слова, а изучает высказывания

Л. Витгенштейн

В современной логике выделились два термина -"суждение"и"высказывания"Они обозначают особую форму мышления, в отличие от понятия и умозаключения. В традиционной логике используют термин"Суджа ения", а в современной символической логике -"выражения"(логика высказываний) дальнейшем будем оперировать термином"высказыванияі будемо оперувати терміном "висловлювання".

Высказывания - логико-семантическая категория, обозначающая форму выражения мыслей и форму выражения знания, оно имеет определенный смысл и, соответственно, может быть истинным или ложным. Это форма мышления, посредством которой й несколько утверждается или отрицается о классе эмпирических или абстрактных объектов, оказывается отношение между объектами мыслей, фиксируется наличие или отсутствие свойств у класса предметов или элементов определенного классу.

языковую форму выражения высказывания составляет предложения, но не каждое предложение выражает высказывания. К таким предложений относятся: объявления, обещания, извинения, клятвы, советы, присяги и т.п.

Главная логическая характеристика высказывания истинность или ложность (см. 25)

Высказывания как элемент определенного рассуждения имеет форму утверждение или отрицание

утвердительно высказывания несколько утверждает, в частности существование предметов, явлений, процессов; отбытия определенных событий; присущие определенных свойств определенному объекту и др.. Например:"Все люди от природ ди стремятся знаний"(Аристотель),"Некоторые люди нарушают законы общественной жизниспільного життя".

отрицательно высказывания несколько отрицает, скажем, факт существования предметов, явлений, процессов; отбытия определенных событий; присущие определенных свойств определенному объекту и под:"Химеры не существуют","Некоторые р предложения не выражают высказыванияь висловлювання".

Подтверждающие и отрицательные высказывания называют еще категорическими высказываниями (греч - утвердительный, безусловный)

Все высказывания, которые являются объектом логического анализа, подразделяют на следующие виды: простые и сложные, высказывания об отношении; модальные выражения; вопросы и ответы

Простое высказывание

Простое высказывание - это высказывание, не содержащее других высказываний. В современной логике получили название атомарных высказываний. Простое высказывание делится на атрибутивное, экзистенциальное, реля яцийнне.

атрибутивного высказывания (лат - свойство, признак) - высказывание, в котором та или иная свойство приписывается определенному классу предметов, подкласса, отдельным элементам класса или отрицается у них:""Все товары имеют свою стоимость","Некоторые студенты не изучают математикуають математику".

Экзистенциальное высказывания (лат - существование) несколько утверждает о существовании определенных объектов или отрицает их существования:"Органическая жизнь на. Земле существует","Не существует беспричинных явлений"Формальный выражение экзистенциального высказывания х - существует; х - не существует - існує; х - не існує.

Экзистенциальные высказывания являются объектом исследования особого направления современных логических исследований, получивший название логики существования (см. 433)

Реляционное высказывания (лат - донесение) утверждает или отрицает отношения между единичными предметами или классами предметов; то же, что высказывания об отношении

Высказывания, в котором определяется наличие определенного отношения между предметами, называется утвердительным. Например:"Все металлы тяжелее воды"

Высказывания, в котором определяется отсутствие определенного отношения между субъектами, называется отрицательным ("Между государствами X и. В нет добрососедства")

Реляционные выражения является объектом исследования особого направления логических исследований, получивший название логики отношений, которая является составной частью логики предикатов (см. 422)

Логическая характеристика атрибутивного высказывания

атрибутивного высказывания (лат - свойство, признак) - приписывает то или иное свойство известному классу предметов, подкласса, отдельным элементам класса или отрицает эти свойства у них. Оно является объектом исследования традиционной логики и логики предикатов (направления исследований символической логикии).

В традиционной логике определены структура и виды атрибутивных высказываний, введены искусственные символы для обозначения их структурных частей и видов, установлены отношения между различными видами атрибутивных высказываний, разработана теория дедуктивного вывода на основании установления отношений между атрибутивными высказыванием.

В символической логике атрибутивные высказывания формализуются языке логики предикатов, то есть с помощью кванторов всеобщности и существования, что позволяет точнее определить их содержание и значение истиннос сти (см. 422.2).

Структура атрибутивного высказывания атрибутивного высказывания состоит из следующих структурных частей: субъекта, предиката и связи

Субъект (лат subjectum - подложенной) - часть высказывания, которая выражает предмет размышлений и обозначается символом S

Предикат (лат praedicatum - сказано) - часть высказывания, означает свойство (атрибут), присущую субъекту (предмету соображениям), и обозначается символом. Р

Связка (лат copula) устанавливает отношения между субъектом (S) и предикатом (Р) вследствие утверждения наличии определенного свойства. Р (атрибута) у предмета соображений или отрицание этого свойства связ связка в атрибутивному высказывании может быть выражена явно или неявно. В естественном языке явно выраженная связи выражается словами"есть","суть"или"не есть","не суть", а неявно выраженная связи визначаеть ся по содержанию высказывания"язка визначається за змістом висловлювання.

Субъект и предикат, которые с помощью связи создают атрибутивные высказывания, называются терминами. Символично структура атрибутивного высказывания имеет вид: S есть. Р; S не есть. Р. Например, в вис словлюванни"Земля является живой планетой"субъект (S) - это термин"Земля", предикат (Р) - термин, выражающий свойство"живая планета", связка -"есть"Структура: S есть, зв"язка - "є".. Структура: S є. Р.

Виды атрибутивных высказываний

Атрибутивные высказывания делятся на виды по качеству и количеству. По качеству различают утвердительное и отрицательное высказывание

утвердительно высказывание имеет логическую форму S есть. Р, а отрицательное - логическую форму S не есть. Р

По количеству различают общее, частичное, единичное высказывание

Общее высказывание - это высказывание, в котором свойство. Р приписывается всем элементам определенного класса или отрицается в них. В традиционной логике изображается формулой"Все S есть. Р"или"Ни одно S не е есть. Р"Например:"Все государства имеют свои символы государственности","Ни истинное высказывание не является ложнымне істинне висловлювання не є хибним".

Частичное высказывания - высказывание, в котором определенное свойство. Р приписывается некоторым элементам определенного класса (подкласса) или отрицается у них:"Некоторые авторы публикуют свои произведения под псевдоним ом","Некоторые люди не занимаются спортом"В традиционной логике изображается формулой:"Некоторые S есть. Р"или"Некоторые S не есть. Р є. Р" або "Деякі S не є. Р".

Единичное высказывание - высказывание, в котором свойство. Р приписывается элементу определенного класса или отрицается у него:"Юпитер - самая большая по размеру планета. Солнечной системы","Ньютон не виг гадував гипотез"("Гипотез не выдумываю", - писал. Ньютон),"Ж. Ламарк - автор термина"биология"В традиционной логике изображается формулой:"Этот S есть. Р"или"Этот S не есть. Рається формулою: "Цей S є. Р" або "Цей S не є. Р".

В современной символической логике количество атрибутивного высказывания сказывается квантором (лат quantum - сколько). Естественной языке квантор выражается словами"все","ни один","некоторые","только один","и существует"Эти слова указывают, какому количеству предметов, принадлежащих к определенному классу (классу в целом, подкласса или элементу класса) присущее свойстводкласу або елементові класу) притаманна властивість. Р.

Общее высказывания, в котором есть слова"все","ни", выражается квантором всеобщности и обозначается символом V. Формальный выражение общего высказывания с квантором"все"VxP (x)

Частичное высказывания, содержащего слово"некоторые", выражается квантором существования и обозначается символом 3. Формальный выражение частичного высказывания с квантором"некоторые"Зхр (х)

Разделение атрибутивных высказываний по качеству и количеству вместе:

загальностверджувальни, загальнозаперечни, частковостверджувальни и частковозаперечни высказывания

Загальностверджувальне высказывания утверждает присущие свойства. Р всем элементам определенного класса. Например:"Все нормы. Конституции Украины являются нормами прямого действия"В традиционной логике загальноств верджувальне высказывания носит формальный выражение:"Все S есть. Р"и обозначается символом. А (первая громкая буква латинского слова Affirmo - утверждениеAffirmo - ствердження).

Загальнозаперечне высказывания отрицает свойство. Р у всех элементов определенного класса:"Ни один студент нашей группы не знает древнегреческого языка"В традиционной логике изображается формулой:"Ни одно S не есть. Р"и обозначается символом. Е (первая гласная буква латинского слова Neqo - отрицаниеа Neqo - заперечення).

Частковостверджувальне высказывания утверждает определенное свойство. Р в определенном количестве элементов определенного класса (в подкласса класса. А):"Некоторые древнегреческие философы являются учениками. Сократа"В традиционной логике и оно носит формальный выражение"Некоторые S есть. Р"и обозначается символом / (вторая громкая буква латинского слова Af firmo - утверждение firmo - ствердження).

Частковозаперечне высказывания отрицает определенное свойство. Р в определенном количестве элементов определенного класса (подкласса класса. А):"Некоторые ученые не придумывают гипотез","Некоторые языки не тяжелые для изучения"в. Тр радицийний логике носит формальный выражение"Некоторые S не есть. Р"и обозначается символом. О (вторая громкая буква латинского слова Nego - отрицаниеького слова Nego - заперечення).

Распределенность терминов в атрибутивному высказывании - это отношения между терминами - субъектом (S) и предикатом (Р) в структуре атрибутивного высказывания, когда определяется объем субъекта (S) и пре едиката (Р). Если срок (S или. Р) приняты в полном объеме, то он распределен и обозначается знаком; если срок использованы в неполном объеме, то он нераспределенная и обозначается знаком-.

Распределенность терминов определяются на основании следующих правил:

1. Срок, который обозначает субъекта (S), распределен в общих выражениях и нераспределенная в частных высказываниях

2. Срок, который обозначает предикат (Р), распределен в отрицательных высказываниях и нераспределенная в утвердительных высказываниях. Распределенность терминов имеет вид

Отношения между терминами в атрибутивному высказывании имеют такие круговые изображения

Отношения между атрибутивными высказываниями - отношение между четырьмя видами атрибутивных высказываний:. Л-загальностверджувальним (все 5 есть. Р); остверджувальним (некоторые 5 является. Р); 0-частковозаперечним (некоторые 5 не е. Р). Эти отношения изображаются с помощью"логического квадрата", имеющий такой выглятакий вигляд.

На основании установления отношений между четырьмя видами атрибутивных высказываний определяют их спивистиннисть или спивхибнисть

1. Высказывания, находящихся в отношении контрарности (лат contrarius - противоположность) - все S есть. Р (А) и ни одно S не есть. Р (Е) - не могут быть одновременно истинными, но могут быть одновременно ложными. Нап пример:"Все ученые придумывают гипотезы"(х) и"Ни один ученый не придумывает гипотез * (*гадує гіпотез* (*).

2. Высказывания, находятся в отношении подчинения - все S есть. Р (Л) и некоторые S есть. Р (Г) ни 5 не есть. Р (Е) и некоторые S не есть. Р (0) - могут быть одновременно истинными или падают в море"(и) и"Некоторые реки впадают в море"(/ають в море" (/).

3. Высказывания, находящихся в отношении пидконтрарности (пидпротилежности) - некоторые S есть. Р (I) и некоторые S не есть. Р (О) - могут быть одновременно истинными. Например:"Некоторые планеты. Солнечной системы ма ають свои спутники"(и) и"Некоторые планеты. Солнечной системы не имеют своих спутников"(/х супутників" (/).

4. Высказывания, находящихся в отношении контра - дикторности (лат contradictorius - противоречие) - все S есть. Р (А) и некоторые S не есть. Р (О) ни S не есть. Р (Е) и некоторые S есть. Р (истинными или одновременно ложными; одно из них истинно, а другое - ложное:"Все студенты сдают экзамены"(и) и"Некоторые студенты не составляют экзаменов"(хають іспитів" (х).

Сложные высказывания

Сложные высказывания образуются из двух и более простых высказываний с помощью логических союзов (предложений-ных связь) отрицание, конъюнкции, дизъюнкции, импликации, эквивалентности. Новое ние сложных высказываний на основании простых с помощью логических союзов - это особая логическая операция. Каждое простое высказывание, входящее в структуру сложного высказывания, является его стекла родовой частью и, соответственно, истинность сложного высказывания определяется на основании установления истинности простого высказыванияня.

отрицательно высказывания (лат nego - отрицание) - сложное высказывание, образованное в результате отрицания утвердительного высказывания с помощью союза не, словосочетание неправильно, что, это логическая операция преобразования (лат - переворачивания) утвердительного высказывания. А, в результате чего создается отрицательное высказывание не-А, которое приобретает новый смысл. Например:"Язык является лишь средством общения между людьми"(А),"Неправильно, что язык является лишь средством общения между людьми"(не-Аня між людьми" (не-А).

Отрицание - в символической логике - пропозициональные связи, которая выражается словами"неправильно, что"и обозначается символом-и. Формула отрицания - *. А. Если утвердительное высказывание. А истинно, то в его отрицание -"А ложныеення -". А хибне.

. Таблица истинности отрицание :

Операция возражение осуществляется над всеми видами высказываний: простыми (атрибутивными, реляционными, экзистенциальными), сложными, модальными и др.

конъюнктивный высказывания (лат - связь, объединение) образуется из двух и более простых высказываний (конъюнктив) с помощью союзов и, а, и,. В символической логике обозначается символом л (аб так. Рима сложное высказывание. А л. В л. С ("Каждый человек имеет право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность"), четыре простых высказывания. А,. В,. С,. И), - получаем сложное высказывание. А л. В л. С л 2) ("Средствами быстрой связи является телевидение, радио, факс, электронная почта)"и пос, електронна пошта)" і под.

. Таблица истинности для конъюнкции :

дизъюнктивные выражения (лат - разъединение) образуется из двух и более простых высказываний (дизъюнктов) с помощью союзов или, или. Дизъюнкция делится на строгую (сильную) и нестрогий (сл лабкуу).

нестрогое дизъюнкция выражается в естественном языке союзами или, либо и обозначается символом V. Формальный выражение нестрогой дизъюнкции приобретает вида. А V. В ("Лицо. Л любит читать книги или смотреть кон нофильмы"ільми").

нестрогое дизъюнкция истинна тогда, когда истинные простые выражения (дизъюнктов) или истинный хотя бы один из дизъюнктов

. Таблица истинности для нестрогой дизъюнкции .

Строгая дизъюнкция выражается в естественном языке союзами либо, либо (или, или) и обозначается символом X зависимости от количества дизъюнктов, формальный выражение строгой дизъюнкции приобретает вид ALB ("Всес мир или существовал всегда в неизменном состоянии, или созданный в какое-то время в прошлом"). А _L. В 1С ("Грузовые автомобили качестве топлива используют или бензин, или солярку, или природный газ"),. А 1. В J_. С 1 D ("Все тела движутся или по кругу, или по параболе, или по гиперболе, или по эллипсу") и погіперболі, або по еліпсу") і под.

Строгая дизъюнкция истинна тогда, когда истинный лишь один из дизъюнктов (высказываний. А,. В,. С и т.д.)

. Таблица истинности для строгой дизъюнкции :

Условное высказывание построено с помощью союзов если, то; лишь при условии: то, когда, тогда ("Если кристалл нагреть, то он расплавится","Только при условии, что статья будет сокращена, ее опубликуют""). В современной логике условное высказывание определяется в контексте логического следования и называется импликативним высказыванием и эквивалентным высказываниям та еквівалентним висловлюванням.

Импликативне высказывания (лат implico - тесно связываю) образовано на основании двух простых высказываний. А и. В с помощью союза если, то. В символической логике союз если у то сказывается симв волом - (или). Формальный выражение импликативного высказывание. А -. В, где. А и. В простые выражения, - - символ следования. В символ слідування. В із. А.

Особенность этого высказывания (импликации) заключается в том, что оно образуется в результате соединения двух простых высказываний. А и. Б, из которых. А - антецедент (лат antecedens - предшествующий), т.е.. Длит става, а. В - консеквент (лат consequens - логический вывод), есть следствие. Антецедент. А предшествует консеквента. В, вследствие этого, если антецедент. А истинный, то и консеквент. В истинный. Например:"вер в студент. Н не составит все экзамены на отлично, то он не будет получать повышенную стипендиюстипендію".

зависимости от установления формального или неформального связи между антецедентом. А и консеквент. В в импликативному высказывании, различают следующие виды импликации: каузальная; материальная; строгая; сил льн.

Каузальная импликация (лат causa - причина) - такое отношение между антецедентом. А и консеквент 2?,. Которое по содержанию выражает причинно-следственную связь между предметами и явлениями объективного мира. Отв ветствии, антецедент. А - причина, а консеквент. В - следствие:"Если есть огонь, то есть дым"(огонь - причина возникновения дыма), если есть явление. А, то есть явление. В (явление. А есть причина явления. Вина явища. В).

Понятие"каузальная импликация"определяет онтологический связь между предметами, явлениями объективного мира, который устанавливают на основании объективных законов - законов природы, общественного развития, и это ей связь в высказывании имеет неформальный хай характер.

Понятие"материальная импликация","строгая импликация","сильная импликация"определяют чисто формальная связь между антецедентом. А и консеквент. В в высказывании, отвлеченному от его содержания по формуле рмулою. А. В (содержание этих понятий см. подробнее в 432х понять див. детальніше в 4.3.2).

Эквивалентное выражения (позднелат aequivalens - ровный и быть сильным; весить, иметь цену) образуется на основании двух простых высказываний с помощью союзов если и только если, тогда и толь ькы тогда, когда; лишь при условии; лишь в случае. В символической логике обозначается символом = (или -). Формальный выражение эквивалентного выражения. А г. В, где. А и. В - простые высказывания ("Если и только и если в государстве. Н реально действуют принципы верховенства права, то она является правовым государством","Две прямые параллельные тогда и только тогда, когда они не пересекаются"тоді, коли вони не перетинаються").

Эквивалентное высказывания истинное тогда, когда простые высказывания. А и. В имеют одинаковое значение истинности (оба истинны или оба ложны)

. Таблица истинности для эквивалентного выражения :

Модальные высказывания

Модальный высказывания устанавливает тип связи между субъектом и предикатом и уточняет его онтологический или логический статус. Тип связи определяют с помощью слов, входящих в структуру висловлюва. Ання. Эти слова называются модальностью или модальные операторыом.

Модальность (лат. modus - мера, способ) - свойство высказывания, определяющий характер объективных отношений между предметами и явлениями, о которых идет речь в высказывании. Это дополнительные слова, которые вход дят в структуру высказываний и придают им новый смысл. К таким словам относятся:"необходимо","возможно","действительно","случайно","разрешено","запрещено","знает","верующий","хорошо заборонено"; "знає"; "вірує"; "добре"; "погано" та ін.

зависимости от того, какая модальность предоставляет высказыванию новый смысл и дает оценку утверждается или отрицается, различают типы модальностей:

Алетични: необходимо; возможно; действительно; случайно ("Необходимо беречь природу","Возможно, у лица. Н есть способности к рисованию","Действительно, в мире все меняется","Он встретил друга на улице случайно"")зустрів друга на вулиці випадково");

Деонтична: обязательно; разрешено; запрещено ("Все граждане Украины должны обязательно соблюдать. Закон в своих действиях","Подсудимому разрешено иметь адвоката","Студентам запрещено разговаривать п по мобильному на лекциях и практических занятиях") і практичних заняттях");

Эпистемические: знает; считает; сомневается; известно; неизвестно; убежден ("Олег знает, где находится город. Канберра","Игорь считает, что существует жизнь после смерти","Н сомневается, что политик 3. Выполните свои предвыборные обещания","Лицу. К известно, кто совершил это преступление")обі. К. відомо, хто скоїв цей злочин");

Временные: было; есть; будет ("Вчера было наводнение","Завтра будет хорошая погода")

Кроме названных, выделяют другие виды модальностей. Модальные высказывания являются объектом исследования современной модальной логики (см. 432)

В своей мыслеречевой деятельности, при обмене информацией, сведениями друг с другом люди используют формы мышления в которых заключается определенная мысль о реальном мире, о предметах, о свойствах этих предметов, о связях между реально существующими объектами действительности или придумываемыми. Все это закрепляется в высказываниях или суждениях.

Суждение - форма мышления, в которой что-либо утверждается или отрицается в отношении существования предметов, связей между предметом и его свойствами или между предметами.

Например, «Сидоров В.А. – судья Верховного Суда РФ»; «Советская Армия спасла мировую цивилизацию от фашизма».

В нашей обычной логике, которая является двузначной, суждение имеет одно из двух значений истинности: оно либо истинно, либо ложно. Если утверждаемое или отрицаемое в суждении соответствует действительности, то оно истинно. В противном случае суждение ложно. Однако, если соответствие суждения действительности не очевидно и не может быть легко установлено, то истинность его необходимо подтверждать другими суждениями, истинность которых установлена, Нельзя, например, признать ни истинным, ни ложным суждение: «Гражданин Петров И.А. совершил служебный проступок». Данное суждение надо доказать.

В трехзначной логике к данным двум значениям добавляется третье - неопределенность. Например, суждение: «Ha Венере нет жизни» в настоящее время неопределенно.

Суждения делятся на простые и сложные . Простым называется суждение, выражающее связь двух понятий. Суждение, состоящее из нескольких простых суждений, называется сложным. Характеристика сложных суждений будет выражать содержание простых.

В простом суждении имеются: субъект, предикат, связка и квантор. Они имеют свое определение и обозначение.

Субъект суждения - это понятие о предмете суждения, логическое подлежащее. Он обозначается латинской буквой «S» (от латинского - subjectum ).

Предикатом суждения называется понятие о признаке предмета, рассматриваемого в суждении, логическое сказуемое. Его обозначение – «Р» (от латинского – praedicatum ).

Субъект и предикат являются терминами суждения. Каждый из них играет свою познавательную роль.

Связка может быть выражена одним словом (есть, суть и т.п.), или группой слов, или тире, или простым согласованием слов.

Квантор (кванторное слово) указывает на отношение суждения ко всему объему понятия, выражающего субъект, или к его части. Он выражается словами: «все», «ни один», «некоторые» и др.

Например, в суждении: «Все студенты Российской академии правосудия являются активными участниками научных конференций» в качестве субъекта (S) выступает понятие: «студенты Российской академии правосудия»; в качестве предиката (P) - понятие «активными участниками научных конференций». Предикат отражает то, что утверждается в отношении предмета суждения. Связка в данном примере - слово «является», квантор – «все».

Языковой формой выражения суждения является предложение. Подобно тому, как понятия не могут возникнуть и существовать вне слов и словосочетаний, суждения не могут возникнуть и существовать вне предложений. Однако это вовсе не означает полного совпадения суждения и предложения. Между ними существует определенная взаимосвязь: предложение - это грамматическая форма суждения, а суждение - это логическое содержание предложения. Более того, суждения выражаются не всеми видами предложений. Для их выражения служат повествовательные предложения, которые содержат какое-то сообщение, информацию. Сами же предложения делятся на повествовательные, побудительные и вопросительные.

Вопросительные предложения, за исключением предложений с риторическим вопросом, не являются суждениями. Например, такой риторический вопрос «Кто не хочет счастья?» предполагает утверждение, выражающее уверенность, что все хотят счастья. Поэтому данное предложение является суждением.

Побудительные предложения также не являются суждениями, за исключением выражающих воинские команды, приказы, призывы, лозунги. В таких предложениях содержатся мысль и они являются суждениями. Например, такие команды как: «Ни шагу назад!», «В атаку!», а также восклицание «Берегите мир!» содержат конкретные мысли и поэтому их можно назвать суждениями.

Для уяснения сущности суждений, а также их роли в познавательно-практической деятельности, в том числе и судебной, большое значение имеет их классификация. В истории логики известны несколько вариантов классификации, отличающихся выбранными основаниями. Наиболее устойчивым из них остается вариант, выдвинутый еще Аристотелем. Он имеет несомненное преимущество в плане осмысления структуры самого суждения, формирования полного представления об объектах внешнего мира. Основанием аристотелевской классификации служат следующие признаки: содержание предиката; качество связки; объем субъекта; модальность суждения; тип логических союзов.

Рассмотрим данную классификацию. Знать ее необходимо для того, чтобы в изложении какой-то конкретной мысли каждый мог видеть наибольшую палитру форм суждений, их достоинства и недостатки.

1. Деление суждений по содержанию предиката.

По этому основанию простые суждения делятся на суждения существования, атрибутивные суждения и суждения отношения, в которых что-то утверждается или отрицается и которые несут в себе знания о самом предмете мысли, его признаках (атрибутах) и отношениях:

а) суждения существования содержат в себе информацию о наличии или отсутствии предмета нашей мысли. Например: «В России существуют различные виды собственности»;

б) атрибутивные суждения дают знания о свойствах предмета или о принадлежности его к определенному классу предметов. Они подразделяются на суждения свойства и суждения включения.

- Суждения свойства представляют собой утверждение или отрицание принадлежности каких-либо свойств или признаков предмету. Например: «В наше время формирование правовой культуры у граждан составляет важнейший компонент формирования гражданского общества в стране».

- Суждения включения выражают принадлежность предмета классу предметов или одного класса другому классу предметов. Например: «Российская академия правосудия - государственное образовательное учебное заведение».

Атрибутивным суждениям можно дать объемную интерпретацию. Она представляется через связь включения объема одного понятия в объем другого или выключения одного из другого.

Применение круговых схем позволяет наглядно представить отношения между терминами суждения. Объемная интерпретация атрибутивных суждений широко используется в деятельности судей для анализа некоторых видов умозаключений.

в) Суждения отношения выражают различные отношения между предметами по месту, величине, времени, причинной зависимости и т.д. Например: «Каждый следователь знает некоторых адвокатов лучше, чем некоторых прокуроров».

2. Деление суждений по качеству связки.

Данное деление представляет собой операцию классификации суждений по их логическим функциям: утверждения или отрицания. В этом и заключается «качество» суждения. Оно выражается связкой «есть» или «не есть». В зависимости от этого все суждения делятся на утвердительные и отрицательные . Например: «Добросовестный труд – источник благосостояния и могущества нашего общества». Это утвердительное суждения. В таких суждениях выражается принадлежность предмету некоторого признака. Суждение, выражающее отсутствие у предмета некоторого признака, называется отрицательным . Например: «Защита чести, достоинства и личной безопасности не является преступлением».

Следует различать отрицательное суждение и негативную форму выражения утвердительного суждения. Например: «Любая разведка против другого государства не имеет законного основания» и «Разведка незаконна». Такого вида суждения не всегда идентичны,

Если для утвердительного суждения логическая схема такова: «S есть Р», то для отрицательного: «S не есть Р».

Кроме отрицательных суждений выделяют еще и отрицающее суждения. В них исключается истинность другого суждения. Например: «Ложно утверждение о невозможности найти гуманистов в любой стране мира».

3. Деление суждений по объему субъекта.

Такое деление принято называть делением по количеству. В зависимости от данной характеристики все суждения делятся на единичные, частные, общие:

а) единичные суждения - это суждения, в которых объем субъекта включает только один предмет - индивидуальный или мыслимый собирательно. Например: «Москва – столица России». Логическая схема таких суждений: «Это S есть Р» и «Это S не есть Р»;

б) частные суждение - это суждение, где объем субъекта включает часть класса предметов, имеющих общие существенные признаки. Эта часть может быть неопределенной и определенной. В зависимости от обстоятельств частные суждения подразделяются на неопределенные и определенные :

В неопределенных логическая схема такова: «По крайней мере некоторые S суть Р». Вот это слово некоторые и придает неопределенность. Например: «Некоторые люди предусмотрительны»; «Некоторые люди являются преступниками»;

Определенное частное суждение содержит знание и о той, и о другой части субъекта суждения. Оно имеет такую логическую схему: «Только некоторые S суть Р». Например: «Только некоторые юристы смогут стать адвокатами»;

в) общее суждение - это такое суждение, в котором что-либо утверждается или отрицается обо всех предметах данного класса. Общие суждения отражают единство, сходство и различие предметов реального мира. Среди них различают регистрирующие и нерегистрирующие :

Регистрирующие - это такие общие суждения, в которых что-либо утверждается или отрицается в отношении класса с определенным числом предметов. Например: «Все судьи обязаны руководствоваться законом в принятии судебных решений»;

Нерегистрирующие - это такие суждения, которые утверждают или отрицают что-либо, касающееся неограниченного числа предметов. Например: «Все суды в РФ выполняют функции защиты прав и свобод граждан России».

Каждый из рассмотренных видов суждений имеет свою познавательную и практическую ценность. В формах единичных суждений содержатся знания об отдельных явлениях, лицах. Они нужны в практической работе юристов при осуществлении ими отношений с людьми. Частные суждения имеют потенциал большей познавательной ценности. Знания, содержащиеся в общих суждениях, характеризуются своей завершенностью, целостностью и системностью. Посредством этих суждений формируются и расшифровываются законы науки и государства.

Общие суждения складываются на основе единичных и частных и с ними связаны. Логический анализ их позволяет людям сформировать у себя мотив к действию, наглядно представить включенную в них информацию.

4. Деление суждений по типу логических союзов .

Такого рода суждения относятся к сложным суждениям, Каждое такое суждение состоит из терминов, которые имеют свое содержание. Между содержанием терминов суждения и типом логических союзов могут быть отношения различного характера. Какой-то признак, выраженный предикатом, может относиться к предмету мысли безусловно, альтернативно, условно. В зависимости от этого все суждения делятся на соединительные, разделительные, условные. Значение истинности сложного высказывания зависит исключительно от истинности входящих в него простых высказываний:

а) соединительное (конъюктивное) суждение - это сложное суждение, в котором один или оба термина состоят из двух или нескольких понятий, соединенных союзом "и" (иногда, "ни"). Например: «Высокая организованность и творчество студента - залог успеха в учебе и судебной практике». Логическая схема такого суждения: «S1 Ù S2 есть Р».

В естественном языке соединительные суждения выражаются одним из трех способов:

Соединительная связка выражена в сложном субъекте, состоящем из конъюктивно связанных признаков: «S1 Ù S2 есть Р»;

Соединительная связка выражена в сложном предикате, состоящем из конъюктивно связанных понятий по схеме: «S есть P1 L P2». Например: «Вооруженный конфликт, война - это общественно опасные и противоправные деяния»;

Соединительная связка представлена сочетанием первых двух способов по схеме: «S1 Ù S2 есть P1 Ù P2». Например: «С полицмейстером и прокурором Ноздрев тоже был на «ты» и обращался по-дружески».

В познавательном плане конъюктивная связка очень важна, ибо позволяет сделать такие суждения эквивалентными. Смысл суждения не меняется от перестановки его членов.

Соединительное суждение будет истинным, если истинно каждое из составляющих его членов, и ложно при ложности хотя бы одного из его членов. При построении таблиц истинности в левой колонке даются значение истинности (истина – «и», ложь – «л») первоначальных высказываний, а в правой – результаты общей истинности. (См. таблицу № 1);

б) разделительное (дизъюнктивное) суждение носит альтернативный характер. Оно образуется из простых суждений посредством соединения их терминов логическим союзом «или». Данные суждения отличаются своей неопределенностью. Их удобно использовать, если необходимо избежать конкретности и однозначности вывода. Например: «Данная военно-политическая обстановка представляет собой или конфликтную, или предвоенную, или содержит тенденцию к разрядке». Логическая схема такого суждения: «S есть Р1 Ú Р2 Ú Р3».

В логике различают два типа разделительных суждений: строго разделительные и соединительно-разделительные:

Строгая дизъюнкция - суждение, в котором связка «или» употребляется только в разделительном значении (символ Ú). Например: «Выстрел из оружия можно произвести по неосторожности или умышленно». Члены строгой дизъюнкции называются альтернативами и не могут быть одновременно истинными;

Нестрогая дизъюнкция - суждение, в котором связка «или» употребляется в соединительно-разделительном значении (символ Ú). Например: «Успех в науке достигается или одаренностью, или упорным трудом». Здесь союз «или» можно заменить союзом «и».

Истинность разделительного суждения определяется истинностью составляющих его дизъюнктов (членов). При нестрогой дизъюнкции, разделительное суждение будет ложным при ложности всех составляющих его членов и истинно при истинности одного из составляющих или двух составляющих его членов. При строгой дизъюнкции, разделительное суждение будет ложно при ложности или истинности двух его составляющих и истинно при истинности одного из составляющих. (См. таблицу № 2).

Разделительное суждение выражается в естественном языке одним из трех способов:

Разделительная связка находится в сложном субъекте суждения и связывает между собой понятия по схеме: «S1 Ú S2 есть Р». Например: «Командир (начальник), допустивший несправедливость или незаконное действие по отношению к подчиненному за поданную им жалобу (заявление), несет за это строгую ответственность». (Ст. 124 Дисциплинарного устава ВС);

Разделительная связка имеет место в суждениях, в которых признаки дизъюнктивно связаны и составляют сложный предикат по схеме: «S есть P1 Ú P2». Например: «Жалоба может быть изложена устно или подана в письменном виде». (Ст. 113 Дисциплинарного устава ВС);

Разделительная связка явно выражена как в субъекте, так и в предикате суждения по схеме: «S1 Ú S2 есть P1 Ú P2». Например: «За нарушение младшим в присутствии старшего воинской дисциплины, общественного порядка или правил отдания чести старший обязан сделать младшему напоминание и , если оно окажется безуспешным, может арестовать младшего». (Ст. 86 Дисциплинарного устава ВС).

Разделительная связка в языке выражается иногда с помощью союза «и», заменяющего союз «или» в соединительно-разделительных суждениях, что видно из последнего примера.

В деятельности судей дизъюнкция используется для раскрытия объема нормативно-правовых актов и понятий, которые отражают правовые нормы, ибо с течением времени и в конкретной исторической обстановке, регионе их значение становится неоднозначным;

в) отрицательное суждение позволяет из конкретного высказывания образовывать противоречащее ему высказывание. В естественном языке такая операция выражается словами «неверно, что» или просто «не». Логическая схема такого высказывания будет следующей: «А Ø А». Например, отрицанием высказывания «Судебная власть есть ветвь политической власти» будет высказывание: «Неверно, что судебная власть есть ветвь политической власти». Обратим внимание на тот факт, что высказывание, полученное путем отрицания первоначального, является противоречащим ему. Оно отрицает нечто, но не утверждает что-то. Если первое высказывание истинно, то противоречащее ему высказывание будет ложно. Если первое ложно, то противоречащее ему будет истинно (см. таблицу № 3);

Таблица № 1 Таблица № 2 Таблица № 3

г) операция импликации состоит в образовании сложного высказывания из двух простых высказываний посредством логической связки, обозначаемой словами «если…, то…» и приблизительно соответствующей условному предложению в естественном языке.

Условное высказывание - это такое суждение, где отражена материальная связь между предметами и зависимость каких-либо признаков предмета от определенных условий. Первая часть, вводимая словом «если», называется основанием, антецендом (предыдущим высказыванием), а начинающаяся словом «то» – следствием условного высказывания, консеквентом (последующим высказыванием). Например: «Если истинны способы достижения цели, то ее можно успешно и быстро достичь».

Логическая связка «если…, то...» показывает, что явление, о котором идет речь в предшествующем суждении, выступает условием возникновения, существования или изменения другого явления - обусловленного, о котором говорится в последующем суждении. Если обозначить основание буквой «А», а следствие – «В», то условное суждение будет иметь схему: «А ® В».

Условное суждение будет ложным лишь в одном случае - когда основание истинно, а следствие ложно. Например: «Если у какого-то человека, подозреваемого в совершении преступления, большой круг знакомых, то его непричастность к совершению преступления очевидна». Во всех остальных случаях, условное суждения будет истинно. (См. таблицу №4).

Условные суждения (высказывания) бывают трех разновидностей:

Суждения о причинной связи. Например: «Если засветить фотопленку, то заснятые изображения не проявятся»;

Суждения о логическом основании. Например: «Если нарушить принципы расследования преступлений, то это повлечет за собой формулирование ложных версий о причинах и условиях совершенного деяния»;

Суждения об условии . Например: «Если хорошо знаешь свою специальность, то преодолеешь все трудности в практической работе».

Условные суждения употребляются для выражения самых разнообразных отношений между высказываниями, но не во всех случаях, при этом, учитывается их содержание и смысл. Например, высказывание «Если 2´2 = 5, то Москва – большой город», считается не только допустимым, но и является истинной импликацией. А высказывание «Если 2´2 = 4, то Москва небольшой город», является ложным, так как здесь основание истинное высказывание, а следствие – ложное. В данных высказываниях не учитывается различие между формализованным языком и естественным языком и поэтому возникают парадоксы.

В судебной практике требуется использовать такие логические понятия, которые более адекватно отразили бы смысловую связь в условных высказываниях. Например: «Если совершено преступление, то обязательно есть причина и повод, его обусловившие».

Есть особый класс суждений, которые делятся по типу логических союзов, - это эквивалентные суждения. Высказывания эквивалентности – это такие суждения, в которых утверждается взаимная обусловленность двух ситуаций. Они выражаются, как правило, посредством предложений с союзом «если и только если…, то…» («тогда и только тогда…, когда…»). В такого рода суждениях, так же как и в условных, можно выделить и основание, и следствие. Для данных суждений характерным является то, что основание и следствие можно менять местами. Например, в высказывании: «Если судья строго и точно следует требованиям профессиональной этики, то он является высоконравственной личностью», основание и следствие можно поменять местами и суть мысли не изменится.

Логическая схема данного суждения такова: «А « В».

В суждении эквивалентности событие, описываемое следствием, также является достаточным и необходимым условием для события, описываемого основанием.

Эквивалентное суждение истинно, если его части либо истинны, либо ложны. Следовательно, будут эквивалентными, с одной стороны, истинные высказывания, а с другой – высказывания ложные. Во всех остальных случаях оно ложно. (См. таблицу № 5).

Таблица № 4 Таблица № 5

Как видим, классификация суждений - это деление их по разным признакам. Такое деление допускает совместимость членов деления, их перекрещивание. Более того, хотя приведенная классификация раскрывает многообразие и особенности многих видов суждений, не все они являются широкоупотребительными. Общественная практика выделила из всех рассмотренных видов четыре наиболее употребительные. Это общеутвердительные, общеотрицательные, частноутвердительные и частноотрицательные суждения. В них находят отражение качественные и количественные стороны реальных явлений, через них проявляют себя и те виды суждений, которые мы рассмотрели ранее.

Общеутвердительные суждения . Для них характерными являются общие по объему субъекты и утвердительные по качеству связки. Общая формула для них: «Все S суть Р» . Символом является буква «А», первая гласная глагола affirmo - «утверждаю». Например: «Все равны перед законом и судом»; «Все адвокаты – юристы». В этих суждениях объем предиката шире объема субъекта и является подчиняющим понятием. Графически данная связь изображается следующим образом:

В некоторых общеутвердительных суждениях субъект и предикат будут равнозначными понятиями. Например: «Все люди – жители планеты Земля». Здесь объемы терминов совпадают и данное суждение изображается так:

В общеутвердительных суждениях субъект или подчинен предикату, или оба термина - равнозначные понятия.

Общеотрицательные суждения . Они общие по объему субъекта и отрицательные по качеству связки. Общая формула для них такова: «Ни одно S не есть Р». Их символ буква «Е», первая гласная глагола nego - отрицаю. Например: «Ни один активный сторонник мира не поддерживает гонку вооружений». Полная несовместимость субъекта и предиката характерна для всех общеотрицательных суждений. Никаких исключений здесь быть не может. Графически данные суждения изображаются следующим образом:


В общеотрицательных суждениях объем субъекта и объем предиката полностью исключают друг друга.

Частноутвердительные суждения . Они частные по объему субъекта и утвердительные по качеству связки. Общая формула для них: «Некоторые S суть Р». Символом их является «I», вторая гласная буква глагола affirmo . Например: «Некоторые юристы – адвокаты»; «Некоторые студенты РАП – жители областных центров РФ». В этих суждениях субъект и предикат представляют собой перекрещивающиеся понятия, Их объемы частично совпадают. Кругами Эйлера они изображаются так:

В некоторых частноутвердительных суждениях объем субъекта шире объема предиката. Здесь предикат подчинен субъекту. Например, «Некоторые студенты РАП – отличники учебы». В данном случае объем предиката входит в объем субъекта, но объем субъекта только частично совпадает с объемом предиката. Изображается данное суждение следующим образом:

Как видим, в частноутвердительных суждениях субъект и предикат - перекрещивающиеся понятия и предикат подчинен субъекту.

Частноотрицательные суждения . Они частные по объему субъекта и отрицательные по качеству связки. Общая формула для них такова: «Некоторые S не есть Р». Символом частноотрицательных суждений служит буква «О» - вторая гласная слова nego . Например: «Некоторые люди не умеют скрывать свои чувства»; «Некоторые граждане России не являются военнообязанными». Объемные отношения терминов в этих суждениях аналогичны по схеме объемным отношениям терминов в частноутвердительных суждениях. Но здесь речь идет о несовпадении части объема субъекта, несовместимой с объемом предиката. Графически данные суждения изображаются следующим образом:


Таким образом, в частноотрицательных суждениях речь идет о части объема субъекта, несовместимой с объемом предиката.

Таковы основные виды суждений, под которые можно подвести любое категорическое суждение. Это атрибутивные суждения, анализом которых преимущественно занимается формальная логика.

Овладение навыками логического анализа рассмотренных видов высказываний (суждений) с использованием символического языка важно для уяснения смысла всех типов и форм правовых отношений, позволяет юристу (судье) точно определять суть и содержание реальных событий и правильно применять в своей деятельности правовые средства и способы разрешения противоречий, выносить справедливые решения по совершенным противоправным деяниям, основываясь на законности, правопорядке, а также на традициях, обычаях и укладе жизни этносов, народностей и наций, проживающих в нашей стране.


Похожая информация.


Ж ЕСТЫ И ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЫСКАЗЫВАНИЯ * Е.А. Гришина (адрес) 1. Введение Проведенные ранее исследования показали, что прагматические характеристики высказывания довольно регулярно отражаются в жестикуляции. Так, в работах [Гришина 2012а, 2012в, 2013а] мы ис- следовали, среди прочего, связь указательных жестов рукой и голо- вой с иллокутивной силой высказывания, в работе [Гришина 2012б] такая связь была вскрыта для автодейксиса (автоуказания на гово- рящего). В работе [Гришина 2011] было показано, что иллокуция, которую осуществляет говорящий, влияет на его глазное поведение на границе реплик в диалоге. В докладе были обнару- жены императивные характеристики у ряда указательных жестов на американском материале. В данной статье мы хотели бы обобщить наши предшествующие изыскания по этому вопросу, а также при- вести некоторые новые данные, ранее, насколько нам известно, не публиковавшиеся. Исследование проведено на материале Мульти- медийного русского корпуса, база данных составляет более 3 тыс. жестоупотреблений, выровненных с глагольными формами в выска- зывании1. Следует специально подчеркнуть, что в разных подсистемах рус- ской жестикуляционной системы прагматические характеристики высказывания отражаются с разной степенью подробности. Так, на- пример, система головных дейксисов, глазное поведение, автодейк- сис не различают императива и вопроса, а противопоставляют ут- верждению императив и вопрос в совокупности, как высказывания, провоцирующие слушающего на немедленную реакцию. В связи с * Исследование проведено при поддержке программы Президиума РАН «Корпусная лингвистика», а также гранта РФФИ № 10-06-00151. 1 «Выравнивание» подразумевает синхронность ударной фазы жеста и произнесения глагольной словоформы; иногда, правда, ударная фаза жеста смещается с глагола на соседние словоформы – на приглагольные именные группы или на эмфатически отмеченные словоформы.. 2 Е.А. Гришина этим далее мы будет рассматривать только жесты рук, причем не направленные на говорящего (автодейксисы), поскольку именно в этой жестикуляционной подсистеме осуществляется наиболее тон- кая жестикуляционная дифференциация прагматических аспектов высказывания. 2. Глубинные и поверхностные иллокуции 2.1. Глубинные иллокуции С жестикуляционной точки зрения разумно различать два типа иллокутивной силы высказываний. Глубинная иллокуция связана с тем действием, которое говорящий осуществляет своим высказыва- нием. Здесь для дальнейшего изложение важно разделить высказы- вание на три типа: императивы, вопросы и утверждения (перформа- тивы мы оставляем в стороне, поскольку они в основном сопровож- даются автодейксисом). Императивы направлены на адресата и выражают требование говорящего осуществить какое-либо действие (как физическое, так ментальное или словесное). Вопросы также со- держат императивный компонент – просьбу к адресату совершить словесное действие (снабдить говорящего информацией). Утвер- ждения в стандартном случае не содержат императивного компо- нента. Кроме того, вопросы, в отличие от стандартных императивов и утверждений, содержат компонент неопределенности – говорящий не обладает всей полнотой информации по некоторой теме, что и побуждает его задавать вопросы. И, наконец, утверждения. Они имеют негативные характеристи- ки как в отношении жесткого (vs. императив) и мягкого (vs. вопрос) императивных компонентов, так и в отношении элемента неопреде- ленности (vs. вопрос). Однако утверждения имеют и положительную характеристику, а именно, высокую степень ассертивности. Будем различать ситуационные пресуппозиции (императив По- ложи книгу на стол! предполагает, что книга не лежит на столе, что говорящий считает слушающего способным положить книгу на стол, а кроме того, предполагается ряд пресуппозиций существования – существуют стол, слушающий и книга), лингвистические пресуп- позиции (вопрос Почему ты положил книгу на стол? имеет ряд си- туационных пресуппозиций, сходных с пресуппозициями императи- Жесты и прагматические характеристики высказывания 3 ва, но также и лингвистическую пресуппозицию – ‘ты положил кни- гу на стол’, – которая и служит базой данного частного вопроса) и ассерции (утверждение Он положил книгу на стол. содержит не только пресуппозиции, но и собственно констатацию факта – ассер- тивную зону, которая может быть, в отличие от пресуппозиций, под- вергнута отрицанию – Он не положил книгу на стол). Для жестикуляции, как будет показано ниже, важно различать степень ассертивности. Если считать, что самая низкая степень у си- туационных пресуппозиций, более высокая – у лингвистических пресуппозиций и максимальная – у ассерций, то глубинные иллоку- ции расположатся на шкале ассертивности следующим образом: Рис. 1 Таким образом, утверждения, в отличие от императивов и вопро- сов, обладают в стандартном случае максимальной степенью ассер- тивности, а вопросы по этому параметру превосходят императивы. Подытожить сказанное выше по поводу глубинных иллокуций можно в табл. 1. Глубинные иллокуции Императив Вопрос Утверждение Прагматические компоненты Жесткий императивный компонент + – – Мягкий императивный компонент – + – Неопределенность – + – Ассертивность низкая средняя полная Таблица 1 2.2. Поверхностные иллокуции Поверхностные иллокуции не затрагивают базовых основ вы- сказывания, т.е. не зависят от того, какое действие выполняет с по- мощью данного высказывания говорящий: поверхностные иллоку- ции наслаиваются на высказывание поверх глубинных иллокуций. Так, например, поверхностная иллокуция восклицание может накла- дываться как на императив, так и на вопрос и утверждение, добавляя к последним элемент оценочности. Анализ материала показал, что жестикуляционная система имеет стандартный набор средств для отражения как глубинных, так и по- 4 Е.А. Гришина верхностных иллокуций. Заметим, что поверхностные иллокуции в собственно лингвистической, а не в жестикуляционной системе рас- сматриваются не как самостоятельный тип высказываний, а лишь как отдельные компоненты фразы (например, междометия, привле- кающие внимание говорящего, или специальные интонационные контуры для восклицания, или уровень громкости высказывания). Точно так же в жестикуляционной сфере для этих прагматических компонентов существуют стандартные способы выражения, которые легко сочетаются с выражением глубинных иллокуций. В заключение раздела отметим, что иллокутивная сила высказы- вания на жестикуляционном уровне может выражаться двумя спосо- бами: 1) конфигурацией ладони 2) направлением движения руки/рук/головы. Для выражения глубинных иллокуций используются оба способа, а для выражения поверхностных – только направление движения жестикулирующего органа. 3. Глубинные иллокуции в жестикуляции2 3.1. Глубинные иллокуции и конфигурация ладони 3.1.1. Жесткий императивный компонент При передаче жесткого императивного компонента конфигура- ция ладони метафорически отражает две идеи: 1) контроль говорящего над слушающим, 2) направление слушающего вдоль некоторой дистанции (семан- тический компонент ‘иди туда’ посредством метафорического обобщения трансформируется в этом случае в компонент ‘делай так’). Обе эти идеи передаются двумя средствами: указанием с помо- щью пальца (указательного или большого) и ориентацией ладони вниз. 2 Этот раздел в той своей части, которая использует данные предшест- вующих исследований, имеет конспективный характер. Автор отсылает за подробностями и обоснованиями к цитированным выше работам. Подробно будут излагаться только те данные, которые приводятся впервые. Жесты и прагматические характеристики высказывания 5 Указательный палец: а) передает идею фиксации слушающего, прикрепления, прижатия его к некоторой точке; б) передает идею расстояния между говорящим и объектом указания, как бы находя- щегося на кончике указательного пальца; фиксация внимания слу- шающего с помощью указательного пальца является метафорой кон- троля говорящего над слушающим, а расстояние передает идею ‘иди туда’ = ‘делай так’. Большой палец: благодаря своему особому, ортогональному, расположению относительно ладони и остальных пальцев, большой палец выводит слушающего за пределы коммуникативного про- странства (см. подробнее [Гришина 2012в]), и тем самым метафори- чески передает идею отдаленности и расстояния, а следовательно, и идею ‘делай так’. Ладонь вниз: передает идею фиксации слушающего посредством «наложения руки» на него, придавливания, лишения возможности двигаться (контроль); передает идею территории, расположенной под ладонью, а следовательно, и идею расстояния (= ‘делай так’). 3.1.2. Мягкий императивный компонент Мягкий императивный компонент в составе вопроса (просьба дать информацию) передается открытой ладонью вверх (см. об этом подробнее , [Гришина 2012а]): такая конфигурация ла- дони как бы обращается к слушающему с просьбой «положить» от- вет в руку говорящего. Именно поэтому для вопроса наиболее ха- рактера открытая ладонь, ориентированная вверх. 3.1.3. Ассертивность Мы видим, что утверждения в отношении конфигурации ладони в основном имеют отрицательные характеристики и могут рассмат- риваться как немаркированное с жестикуляционной точки зрения высказывание. Однако более внимательный анализ материала пока- зал, что жестикуляция все-таки имеет возможность в ряде случаев маркировать утверждения. Для этого используется такое средство, как противопоставление жестикуляции одной или обеими руками. Табл. 2 демонстрирует, как связан выбор количества рук для жес- тикуляции с глубинной иллокуцией3. 3 Полужирным обозначены числа, отличающиеся от ожидаемого средне- го числа в данной ячейке в бóльшую сторону, курсивом – в меньшую сто- 6 Е.А. Гришина Количество рук Две руки Одна рука Тип иллокуции вопрос 49 178 императив 96 (χ2=12,1) 558 (χ2=3,2) утверждение 501 (χ2=3,32) 1708 2 –5 χ =19,6; p=5,53 ; распределения достоверны, параметры связаны Таблица 2 Можно видеть, что по мере перехода от императива к утвержде- нию вероятность использования двух рук для жестикуляции возрас- тает: для императива двуручная жестикуляция не характерна (и на- против, весьма характерна одноручная жестикуляция), для вопроса выбор между двуручной и одноручной жестикуляцией равновероя- тен, а для утверждения характерно использование двух рук. Такое распределение весьма сходно с нарастанием уровня ассертивности высказывания, о котором мы уже писали выше (см. рис. 1 и табл. 1). Наша база данных позволяет получить дополнительные свиде- тельства того, что ассертивность в русской жестикуляции связана с количеством задействованных в жесте рук. Среди конфигураций рук можно выделить нарративные конфи- гурации: они используются говорящим в тех случаях, когда с по- мощью «ручной» пантомимы изображается некоторое действие. Одной из таких конфигураций является т.н. держащая рука: ча- шеобразная ладонь со слегка растопыренными и напряженными пальцами, якобы держащими некоторый воображаемый объект (см. рис. 2). Рис. 2 Эта конфигурация руки характерна для глаголов, которые в той или иной форме включают семантический компонент ‘держать’ (брать, бросать, везти, держать, грузить, давать, двигать, оку- нать, ставить, хватать и др.). рону, без оформления оставлены данные, значимо не отличающиеся от ожи- даемых средних; в скобках приведены значения χ2 для данной ячейки. Жесты и прагматические характеристики высказывания 7 Другой часто встречающейся нарративной конфигурацией явля- ется передача идеи чьего-либо передвижения с помощью перебира- ния пальцами, когда пальцы изображают ноги человека (в более об- щем плане – вообще любое передвижение, не обязательно пешее). Это же движение передает идею последовательности любых мелких действий, в том числе и не связанных с перемещением (ходить, бе- гать, везти, чирикать, шевелить, отправляться и др.). С помощью перебора пальцев также метафорически передается идея неопреде- ленности (идти куда-то, что-то там делать, размышлять над ре- шением и под.). И, наконец, существует большое количество случаев, когда гово- рящий с помощью рук изображает те действия, которые он совер- шил бы с некоторым воображаемым предметом, как будто этот предмет находится у говорящего в руках реально, – так называемые иконические ручные жесты (запустить что-л. ввысь [говорящий как бы подбрасывает что-л. вверх], раздвинуть кусты [говорящий дела- ет движение обеими руками из коммуникативной зоны в разные сто- роны], повыдергать волосы [имитируется данное действие] и т.д.). В табл. 3 можно видеть, как двуручная и одноручная конфигура- ции распределяются между нарративными конфигурациями руки, перечисленными выше, и остальными конфигурациями. Количество рук Две руки Одна рука Тип конфигурации ладони нарративная 79 (χ2=80,15) 71(χ2=20,02) остальные 544 (χ2=4,05) 2423 2 –24 χ =105,23; p=1,09 ; распределения достоверны, параметры связаны Таблица 3 Как видим, для нарративной конфигурации характерно использо- вание двух рук и не характерно использование одной, для остальных конфигураций, напротив, использование двух рук нехарактерно. Таким образом, по этим данным можно сделать вывод, что ассер- ция передается в русской жестикуляционной системе с помощью двуручной жестикуляции. Это естественно: жестикуляция с помо- щью двух рук создает объемную сцену, в которой удобно распола- гать событийный ряд с помощью жестов и тем самым воплощать нарратив, напрямую связанный с высокой степенью ассертивности высказываний. 8 Е.А. Гришина 3.2. Глубинные иллокуции и направление движения 3.2.1. Жесткий императивный компонент В табл. 4 мы приводим данные, касающиеся распределения на- правлений движения между глубинными иллокуциями. Методика, которая нами была использована при анализе материала, подробно описана в работе [Гришина 2013б], так что здесь мы изложим ее вкратце. Каждый жест осуществляется в трех измерениях, соответ- ственно, каждый жест можно разложить на векторы в соответствии с декартовыми координатами, в точку отсчета которых помещен гово- рящий (см. рис. 3). Рис. 3. Жестикуляция в Рис. 4. Выгнутая дуга декартовых координатах В результате каждому жесту приписывается от одного до трех параметров (например, направо – вверх, вперед – сверху вниз – на- лево и т.д.). Это дает нам возможность статистически обработать ба- зу данных по направлениям и определить, какие направления харак- терны для того или иного лингвистического явления. Заметим, что помимо одновекторных жестов мы выделили еще и двухвекторные, самым значимым из которых в отношении иллокуций, как показыва- ет наш материал, оказалась выгнутая дуга, сочетающая последова- тельное движение рукой/руками снизу вверх и сверху вниз (см. рис. 4). Специально обратим внимание на то, что в подсчетах учитыва- лись данные только по когнитивным (объектно-свободным) жестам: когнитивными жестами называются жесты, направление которых не связано с расположением тех или иных объектов в реальном мире (подробнее об этом см. [Гришина 2013а, 2013в]). Жесты и прагматические характеристики высказывания 9 Направление Вперед В стороны Дуга Сверху Снизу (налево вниз вверх Тип иллоку- или на- ции право) вопрос 28 49 48 76 58 (χ2=3,18) (χ2=4,21) (χ2=3,37) императив 23 181 51 155 114 2 2 2 (χ =7,57) (χ =17,53) (χ =7,45) утверждение 717 837 730 238 433 (χ2=1,34) χ2=50,56; p=3,18–8; распределения достоверны, параметры связаны Таблица 4 В табл. 4 обращает на себя внимание тот факт, что направления вперед (по коммуникативной оси) и направления в стороны (напра- во/налево) по когнитивной оси не используются для противопостав- ления глубинных иллокуций, что естественно, если вспомнить о том, что, по нашим данным, приведенным в [Гришина 2013в], коммуни- кативное направление (вперед и за спину) закреплено в русской жес- тикуляции за временными значениями (противопоставление акту- ального/неактуального времен), а когнитивное направление (напра- во/налево) – за противопоставлением факта и мнения, а также за противопоставлением своего, хорошего, близкого – и чужого, дур- ного, далекого, т.е. за оценкой. Таким образом, мы видим, что ото- бражение иллокуций тяготеет к вертикальной оси, как и отображе- ние многих иных лингвистических параметров, в связи с чем верти- кальную ось можно полагать лингвистической осью. Что касается конкретно жесткого императивного компонента, то, как видно из табл. 4, он строго закреплен за направлением движения руки по вертикальной оси сверху вниз (при этом ни для вопроса, ни для утверждения это направление не характерно), и одновременно жесткому императивному компоненту строго не показано направле- ние снизу вверх. Как можно интерпретировать эти данные? Мы полагаем, что движение сверху вниз в императивном значении может передавать две идеи. С одной стороны, говорящий как бы опускает руку на слушающего и тем самым фиксирует его местонахождение, лишая его свободы перемещения, т.е. это та же концепция контроля, о ко- торой мы уже говорили в предыдущем разделе. Однако это не един- ственная возможность. Ж. Кальбрис в работе интер- 10 Е.А. Гришина претировала жестикуляционное движение вверх как метафору роста, развития. И действительно, это подтверждается и нашими данными, которые здесь нет возможности приводить. Но в таком случае дви- жение в обратном направлении, сверху вниз, может передавать ме- тафору подавления роста, уничтожения. Понятно, что идея подавле- ния тесно связана со значением жесткой императивной иллокуции. Для того, чтобы подтвердить наличие этих двух возможностей, приведем в табл. 5 данные о том, какая конфигурация ладони пред- почтительно используется говорящим, когда он обращается к верти- кальной оси для передачи жестикуляционного императива. Направление Не сверху вниз Сверху вниз Конфигурация ладони ладонь не вниз 127 (χ2=10,5) 140 (χ2=5,83) ладонь вниз 23 (χ2=12,36) 109 (χ2=6,87) 2 кулак 5 (χ =4,5) 30 (χ2=2,5) 2 –10 χ =42,57; p=5,71 ; распределения достоверны, параметры связаны Таблица 5 Можно видеть, что для любого движения не сверху вниз, сопро- вождающего императив (дуга и направление снизу вверх), характер- на ориентация ладони не вниз (вертикальная ладонь и ладонь вверх). И напротив, для императивного движения сверху вниз характерна ориентация ладони вниз (которая метафорически передает идею контроля говорящего над слушающим) или сжатая в кулак ладонь, которая метафорически передает идею подавления, уничтожения. 3.2.2. Компонент неопределенности Из табл. 4 можно видеть, что для вопроса, в отличие от импера- тива и утверждения, характерно дугообразное движение (выгнутая дуга), а также движение снизу вверх. В работе [Гришина 2014б] мы рассматривали, какое значение имеет такой жестикуляционный па- раметр, как угол между указующей рукой и телом говорящего. Было показано, что этот угол связан с отдаленностью объекта указания (чем дальше объект, тем больше угол). Объясняется это тем, что рас- твор между указующей рукой и телом говорящего задает некоторую линию, связывающую указующего субъекта и объект указания. В случае, если угол между рукой и телом острый или прямой, эта ли- ния является прямой. В случае же, если угол больше 90°, эта линия является дугой, начало которой обозначено рукой говорящего, а се- Жесты и прагматические характеристики высказывания 11 редина и конец достраиваются воображением слушающего (см. рис. 5). Рис. 5. Дуга между говорящим и объектом указания Поскольку прямая является кратчайшим расстоянием между двумя точками, то естественным образом прямая линия связывает говорящего и объект указания в случае прагматической близости объекта указания, а дуга – в случае его прагматической отдаленно- сти. Таким образом, с идеей прагматической отдаленности оказыва- ются связанными две траектории: 1) полная дуга и 2) направление движения снизу вверх в качестве начала длинной дуги, середина и конец которой являются воображаемыми. Аналогичным образом можно истолковать тот факт, что для при- ставки про- характерно направление снизу вверх (см. [Гриши- на 2013б]): эта приставка обозначает на жестикуляционном уровне движение вперед на существенные расстояния. А поскольку направ- ление вперед «занято» в русской жестикуляции будущим и настоя- щим временем, то используется движение снизу вверх для обозначе- ния начала длинной дуги. В дополнение к этому можно указать на то, что глаголы движе- ния, в семантику которых входит идея перемещения на существен- ные расстояния, чаще всего – из всех возможных движений руки – сопровождаются именно дугообразным движением (см. [Гриши- на 2014а]). Мы считаем, что эта метафорика сохраняется и в случае вопроса: дуга (а также движение снизу вверх, которое задает начало очень длинной дуги, как на рис. 5), воплощая идею отдаленности некото- рого объекта от говорящего, воплощает тем самым и идею его неви- димости, недоступности органам чувств, а следовательно, неопреде- ленности. Таким образом, повышенная частотность дугообразного движения или движения снизу вверх в случае вопроса передает идею неопределенности, неясности, характерное для говорящего, который обращается к слушающему за информацией. 12 Е.А. Гришина 3.2.3. Ассертивность и направление движения Как мы уже показали в предшествующем разделе, утверждения характеризуются более частотным по сравнению с вопросами и им- перативами использованием двуручной жестикуляции. Проверим, есть ли связь между количеством рук, используемых в жестикуля- ции, и направлением их движения (см. табл. 6). Количество рук Две руки Одна рука Направление вперед (коммуникативная ось) 808 (χ2=3,79) 261 (χ2=16,11) в стороны (когнитивная ось) 858 (χ2=22,09) 45 (χ2=93,84) вертикальная ось 1129 (χ2=4,06) 352 (χ2=17,25) χ2=157,16; p=7,47–35; распределения достоверны, параметры связаны Таблица 6 Как видим, данные распределены взаимоисключающим образом. Вне зависимости от типа глубинной иллокуции (императив, вопрос, утверждение), нарративная двуручная жестикуляция отчетливо тяго- теет к осям, находящимся в зоне восприятия слущающего (верти- кальная ось и направление вперед). Таким образом, ассертивность, напрямую связанная с жестикуляционным нарративом, выражается в предпочтении коммуникативной и вертикальной оси и в отчетливом отталкивании от когнитивной (право-левой оси). 4. Поверхностные иллокуции в жестикуляции 4.1. Вертикальная ось 4.1.1. Восклицание В этом разделе мы рассмотрим поверхностные иллокуции, осу- ществляемые жестами, для которых характерно тяготение к верти- кальной оси. Это, прежде всего, жестикуляционное восклицание. Тот факт, что восклицание имеет свое жестикуляционное выра- жение, был замечен Ж. Кальбрис : она описала т.н. нарастающее восклицание (increasing exclamation) – жестикуляцион- ную лигатуру, представляющую собой одновременный подъем руки, поднятие бровей, движение головы вверх и немного назад. Наш материал показал следующее. Во-первых, жестикуляцион- ное восклицание необязательно сочетается с интонационным вос- клицанием: фраза может быть интонационно вполне нейтральна, од- Жесты и прагматические характеристики высказывания 13 нако жестикуляционный маркер восклицания дает знать, что гово- рящий относится к той или иной зоне в своем сообщении отнюдь не нейтрально. Во-вторых, восклицание может выражаться не жестикуляцион- ной лигатурой, как показано Ж. Кальбрис, а отдельным жестом. В качестве такового выступает рука, взброшенная вверх (1). (1) В. Бортко. Собачье сердце Словесный Значит, когда эти баритоны смеюсь. ряд кричат «Долой разруху!», я Жестовый рука вверх (открытая ряд ладонь, см. рис. 6) Рис. 6. Жестикуляционное восклицание Этот одиночный жест в русской жестикуляционной системе чрезвычайно частотен. Обычно он употребляется самостоятельно, но иногда встраивается в стандартную жестикуляционную фразу, кото- рую мы подробно описывали в работе [Гришина 2012б]: фразу структуры ‘ты – я – ты’. Первое ты осуществляется на жестикуля- ционном уровне движением руки к адресату и обозначает «послу- шай»; затем рука осуществляет автодейксис открытой ладонью на говорящего (я), что обозначает «я говорю»; затем рука опять дви- жется к слушающему (второе ты), что обозначает «тебе». Таким об- разом, в полном варианте жестикуляционная фраза такой структуры расшифровывается как ‘обрати на меня внимание, я говорю и обра- щаюсь к тебе’. Восклицательная фраза (см. рис. 7) 1) сохраняет первое ты («по- слушай»), 2) затем рука говорящего возвращается к говорящему (обозначает «я говорю») и одновременно взбрасывается вверх, обо- значая восклицание, и наконец, 3) говорящий делает весьма своеоб- разный жест, прижимая пальцы к ладони, но не сжимая ладонь в ку- 14 Е.А. Гришина лак; одновременно рука продолжает осуществлять автодейксис, дви- гаясь к говорящему. Тем самым на последней стадии осуществления лигатуры говорящий как бы притягивает собеседника к себе, что, видимо, обозначает «встань на мою точку зрения, потому что я ис- пытываю эмоции по поводу того, что говорю тебе». Рис. 7. Восклицательная фраза Мы полагаем, что в основе жестикуляционного восклицания ле- жит метафора роста, о которой писала Ж. Кальбрис. Действительно, если нечто растет, то это нечто увеличивается в размерах по верти- кальной оси, а следовательно, становится более заметным. Таким образом, отмечая некоторую часть своего высказывания взброшен- ной вверх рукой, говорящий как бы подчеркивает, что данная часть его высказывания «выросла» по сравнению с предшествующим тек- стом и, соответственно, стала более заметной, а следовательно, слу- шающий обратить на нее внимание и не упустить из виду. 4.1.2. Маргиналии На этой же метафоре роста основан отдельный тип жестикуля- ции, который мы условно назвали маргиналиями. Если восклица- ния напрямую воплощают метафору роста, проявленности, заметно- сти, то маргиналии основаны на этой же метафоре, но взятой с отри- цательным знаком. Действительно, если нечто растущее становится все более заметным, то нечто не выросшее, напротив, остается не замеченным окружающими. Таким образом, если некоторый жест осуществляется в зоне ниже стандартной зоны коммуникации (т.е. не на уровне груди и верхней части живота, а на уровне нижней час- ти живота и на уровне бедер), то жестикуляция тем самым перево- дится в режим пониженной заметности. Маргиналии используются в случаях, когда сопровождаемая ими фраза аксиологически ущербна с той или иной точки зрения по сравнению с предшествующим или последующим контекстом. Жесты и прагматические характеристики высказывания 15 Самый простой случай использования маргиналий – для сопро- вождения реплики, сказанной намеренно тихо, чтобы не услышал кто-либо третий: (2) Два билета на дневной сеанс Словесный (шепотом) Проходите он у себя. ряд Жестовый указание открытой ладонью в сторону кабине- ряд та, на уровне бедер говорящего (3) Кин-дза-дза Словесный (первому собеседнику) Под- (второму собеседнику, ти- ряд бросьте нас до города, а там ше) Переводи. мы как-нибудь уже сами. Жестовый указание большим пальцем ряд на второго собеседника, на уровне бедра говорящего Второй крупный класс использования маргиналий – фразы, со- держащие намек или какой-то иной тип непрямого говорения. (4) Ханума Словесный Все бесплатно бери! Понимаешь? ряд Только хозяину ска- жи, у кого все брал. Жестовый указание большим пальцем на собе- ряд седника, колебательные движения ладонью, на уровне нижней части живота говорящего (5) Васса Словесный Есть слух, что со (говорит тихо) хлопочут. ряд стороны соучаст- ников деяния… ну… Жестовый производит колебательные движения ряд ладонью на уровне бедра, так что жест не виден собеседнику из-за стола Анализ соотношения маргиналий и лингвистического содержания высказываний представляет собой предмет отдельного исследования. Здесь мы хотели лишь отметить существование этого явления и свя- зать его с жестикуляционной реализацией иллокуций разных типов. 16 Е.А. Гришина 4.2. Многократность 4.2.1. Истинная многократность и жестикуляци- онный повтор Многие жесты осуществляются многократно. На первый взгляд кажется, что эта многократность, во-первых, одного и того же плана, а во-вторых, связана с эмоциональным состоянием говорящего и не имеет никаких дополнительных прагматических характеристик. Бо- лее пристальный анализ показывает, однако, что это не вполне точ- но, и жесты, осуществляемые, казалось бы, одинаково, устроены на самом деле существенно различным образом и передают разные значения. В этом разделе мы в общих чертах обрисуем ситуацию, имея в виду, что она требует дальнейшего изучения. Прежде всего следует отметить, что существуют истинно мно- гократные жесты, т.е. жесты, которые не могут осуществляться в однократном режиме – как однократные жесты они просто теряют смысл. Выше мы уже упоминали жест перебирать пальцами (см.). Понятно, что «перебрать» пальцами один раз просто невозможно – для того, чтобы это действие осуществилось, должно быть произве- дено по крайней мере по одному движению двумя разными пальца- ми. Аналогичным образом, истинно многократным является колеба- тельное движение ладони вокруг своей оси, выражающее идею не- определенности, неуверенности, вероятности. Кроме того, довольно часто встречается жестикуляционный по- втор, который либо сопровождает лексический повтор (когда повто- рение одной и той же лексемы сопровождается синхронных повто- ром одного и того же жеста – пример (6)), либо заменяет его (пример (7)) – лексема употребляется одна, но на нее приходится повторен- ная дважды ударная часть одного и того же жеста (при этом экспо- зиция и ретракция жеста – одна, т.е. на одну ретракцию и экспози- цию приходится более одной ударной части). (6) Вас ожидает гражданка Никанорова Словесный Уходите! Уходите же все! ряд Жестовый ладонь вверх, движе- ладонь вверх, движе- ряд ние рукой сверху вниз ние рукой сверху вниз Жесты и прагматические характеристики высказывания 17 (7) Хочу в тюрьму Словесный Пожалуйста уходите! ряд Жестовый говорящий два раза машет ладонью снизу ряд вверх в направлении предполагаемого ухода слушающего Отметим в заключение, что истинно многократные жесты пока- зывают хорошую связь с таким параметром, как вид глагола, см. табл. 7. Кратность жеста Многократные Однократные Направление несовершенный вид 42 (χ2=7,91) 1259 совершенный вид 30 (χ2=22,09) 2100 χ2=13,02; p=.0003; распределения достоверны, параметры связаны Таблица 7 Как видим, истинно многократные жесты сопровождают чаще глаголы совершенно вида, а сочетание с совершенным видом для них не характерно; однократные глаголы не связаны с видом преди- ката. Таким образом, в противопоставлении «истинно многократные глаголы – однократные глаголы» первые являются маркированным членом оппозиции и передают, среди прочих своих (лексических) значений еще и грамматическое значение несовершенного вида. Ос- тальные типы многократности, рассмотренные ниже, не обнаружи- вают никакой связи с видом глагола. 4.2.2. Жестикуляционное скандирование Следующим вариантом многократных жестов является жестику- ляционное скандирование, когда один и тот же жест повторяется не- сколько раз – в полном варианте, т.е. экспозиция – ударная фаза – ретракция, – причем каждое вхождение жеста совпадает не только к предикатом, но и со связанными с ним синтаксически членами фра- зы. Достаточно часто такой тип жестикуляционного повтора сопро- вождается скандированием, т.е. произнесением фразы с небольшими паузами между фонетическими словами, как в примере (8). Но фоне- тическое скандирование не обязательно – речевой ряд может не иметь микропауз между фонетическими словами, но на жестикуля- ционном уровне скандирование осуществляется (9). 18 Е.А. Гришина (8) Ханума Словесный Сначала надо выбрать тамаду. ряд Жестовый движение движение движение движение ряд рукой сверху рукой сверху рукой сверху рукой сверху вниз вниз вниз вниз (9) Попса Сло- Я тебе предлагаю выбор. весный ряд Жесто- вертикальная вертикальная вертикальная вертикальная вый ряд ладонь, свер- ладонь, свер- ладонь, свер- ладонь, свер- ху вниз ху вниз ху вниз ху вниз Сло- Слушай меня внимательно. весный ряд Жесто- вертикальная вертикальная вертикальная ладонь, сверху вый ряд ладонь, свер- ладонь, свер- вниз ху вниз ху вниз Фонетическое скандирование имеет ряд важных функций в уст- ной речи – прежде всего, выделение важных мест в речи (кроме то- го, оно используется для передачи чужой речи, а также для ввода информации, см. , а также ). Представляется, что жестикуляционное скандирование имеет такую же функцию. Это подтверждается тем, что скандирование отчетливо связано с движением руки/головы сверху вниз (из 152 случаев жес- тикуляционного скандирования, зафиксированного в нашей базе данных, в 130 случаях жест содержит компонент движение сверху вниз). Как мы уже писали выше (см.), одним из важнейших значе- ний движения вниз (но далеко не единственным) в русской жестику- ляционной системе является значение императива: мы считаем, что жестикуляционное скандирование имеет значение ‘обрати внима- ние’, ‘слушай меня’, направленное на адресата, т.е. представляет со- бой один из вариантов жестикуляционной эмфазы4. 4 Другими вариантами жестикуляционной эмфазы являются, например, указания пальцем или движением головы вперед; последнее, как уже было показано в работе [Гришина 2013а], в значительной степени оторвалось от Жесты и прагматические характеристики высказывания 19 В заключение отметим, что жестикуляционное скандирование, по нашим данным, не связано ни с какими лексическими и грамматиче- скими параметрами, и это естественно: как и собственно лингвисти- ческое скандирование, жестикуляционное скандирование может на- кладываться на фразу любой грамматической структуры и лексиче- ского состава. 4.2.3. Фатическая многократность Многие жесты, которые производят впечатление многократных, при внимательном анализе оказываются однократными. Рассмотрим, например, такой довольно стандартный жест, как протянуть к слу- шающему руку/руки ладонью/ладонями вверх. Это чрезвычайно частотный жест, который имеет значение ‘обрати на меня внимание, я спрашиваю/прошу/говорю’. Он исполняется в двух режимах – ли- бо как стандартное однократное движение вперед к слушающему, либо как то же однократное движение руки вперед, но сопровож- даемое в ударной фазе мелкими многократными движениями, коле- баниями, перпендикулярными основной линии движения: Рис. 8 Что происходит в этом случае? Говорящий протягивает к слу- шающему руку и фиксирует ее в ударной фазе. В случае, если рука и далее остается неподвижной, слушающий перестает обращать на нее внимание. Чтобы активизировать внимание слушающего и при этом не разрушить жест, говорящий совершает мелкие колебательные движения рукой, зафиксированной в ударной фазе, вдоль оси, пер- пендикулярной основному направлению жеста. Тем самым, жест со- храняет форму, характерную для его ударной фазы, но одновремен- но с помощью колебаний продолжает привлекать внимание слу- шающего к жестикуляции говорящего. Таким образом, в этом случае колебательные движения выполняют фатическую (контактоуста- навливающую) функцию. дейктической зоны значений и часто используется только как эмфатическое средство. 20 Е.А. Гришина Если мы правильно истолковали внутреннюю структуру жестов с фатической многократностью, они 1) должны тяготеть к пост- ударному удержанию жеста, т.е. к фиксации ударной стадии жеста на протяжении заметного времени, и 2) должны тяготеть к провоци- рующим высказываниям. И действительно, если мы проанализируем данные, то увидим, что из 105 примеров фатической многократности более двух третей (75 случаев) связано с пост-ударным удержанием, когда ударная фа- за жеста ложится на более чем одно фонетическое слово. Что касает- ся провоцирующих высказываний, то выяснилось (см. табл. 8), что фатическая многократность отчетливо тяготеет к вопросу, импера- тив нейтрален в этом отношении, а для утверждений фатическая многократность не характерна. Кратность жеста Фатическая многократность Однократные жесты Направление вопрос 17 (χ2=10,81) 206 императив 25 615 утверждение 63 (χ2=1,85) 2072 χ2=13,44; p=.001; распределения достоверны, параметры связаны Таблица 8 Предпочтение именно вопроса, а не императива связано, видимо, с тем, что фатическая многократность чаще всего сопровождает жест, показанный на рис. 8, который в высшей степени характерен для вопроса. 5. Заключение Итак, мы попытались показать, как именно типы иллокуций на- ходят свое отражение в русской жестикуляции. Как видим, жестику- ляционная система оказывается достаточно мощным и тонким сред- ством дифференциации прагматических компонентов высказывания. Следует отметить, что разные способы обозначения иллокуций лег- ко сочетаются друг с другом в повседневной жестикуляции. Например, жестикуляционное восклицание может сочетаться с фатической многократностью, как в примере (10), где первое вос- клицание в сочетании с фатической многократностью, привлекаю- щей внимание слушающего, совпадает с синтагмой я три года и пе- редает сильные чувства говорящей по поводу обозначенного срока; Жесты и прагматические характеристики высказывания 21 второе восклицание совпадает со словом перину и обозначает эмо- ции говорящей по части этого предмета домашнего обихода. (10) Свадьба Словесный ряд Я три года перину собирала! Восклицание открытая ладонь, открытая ладонь, взброшенная взброшенная вверх на вверх более высокий уро- вень Фатическая многократные ко- многократ- лебания вперед- ность назад Фатическая многократность может сочетаться с нарративной жестикуляцией (11). (11) Ехали в трамвае Ильф и Петров Словесный ряд Есть собирающие коробки? люди Восклицание двуручный жест, конфигурация держащая ладонь (говорящий держит воображаемую коробку в руках) Фатическая мно- многократные колебания обеих рук вверх- гократность вниз В этом примере фатическая многократность, передающая илло- куцию вопроса, совпадает с ассертивной частью вопроса ‘люди, ко- торые собирают коробки’, и эта же жестикуляционная зона изобра- жает содержание нарратива ‘собирать коробки’. О том, как восклицание встраивается в жестикуляционную фразу ‘ты – я – ты’, мы уже писали выше. Типы сочетания жестикуляционных иллокуций между собой, а также их соотношение с фонетической и интонационной компонен- той речи еще ждут своего исследователя. Заметим в заключение, что одновременное исполнение на жестикуляционном уровне разных типов иллокуций часто создает ощущение бессистемности и хаотич- ности жестикуляции. Более подробный анализ, однако, показывает, что мы имеем дело здесь не с хаосом, а с довольно разветвленной и сложной разноуровневой системой, исследование которой открывает перспективы как перед лингвистом, так и перед специалистами по когнитивистике и психологии. 22 Е.А. Гришина Литература Гришина 2011 – Е.А. Гришина. Грамматика взгляда: направление взгля- да как лингвистический фактор // Филология, № 1, 2011, с. 50-71 Гришина 2012а – Е.А. Гришина. Указания рукой как система (на материале Мультимедийного русского корпуса) // Вопросы языкознания, № 3, 2012, с. 3-50 Гришина 2012б – Е.А. Гришина. Автодейксис: типы и значения // Ком- пьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог’2012». Вып. 11 (18). - М.: Изд-во РГГУ, 2012, с. 173-186 Гришина 2012в – Е.А. Гришина. Указание большим пальцем: основные лингвистические функции // Poljarnyj Vestnik/Полярный вестник, V. 15, 2012, с. 3-30, Библиотека университета Трёмсё, Норвегия. Гришина 2013а – Е.А. Гришина. Указания головой как система // Вопро- сы языкознания, № 3, 2013, с. 90-130 Гришина 2013б – Е.А. Гришина. Жестикуляционные профили русских приставок // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог’2013». Вып. 12 (19). - М.: Изд-во РГГУ, 2013, с. 250-271 Гришина 2013в – Е.А. Гришина. Темпоральные дейктические жесты // Известия РАН. Серия литературы и языка, 2013, том 72, № 1, с. 3-31 Гришина 2014а – Е.А. Гришина. Вертикальная ось в жестикуляции: лин- гвистический аспект (рукопись) Гришина 2014б – Е.А. Гришина. О жестикуляционных обертонах // Ак- туальные вопросы теоретической и прикладной фонетики: Сборник в честь юбилея О.Ф. Кривновой (в печати) Calbris 2008 – G. Calbris. From left to right...: Coverbal gestures and their sym- bolic use of space // A. Cienki & C. Müller (Eds.), Metaphor and Gesture. University Amsterdam / Europa-Universität Viadrina, Frankfurt/Oder, 2008, p. 27–53 Calbris 2011 – G. Calbris. Elemets of Meaning in Gesture. Amsterdam/Philadelpjia, 2011 Grishina et al. 2012 – E. Grishina, S. Savchuk, D. Sichinava. Multimodal Parallel Russian Corpus (MultiPARC): Main Tasks and General Structure // Workshop Best Practices for Speech Corpora in Linguistic Research in the framework of LREC’2012 (Language Resources and Evaluation, Istanbul, 2012), p. 13-16. Litvinenko 2013 – A.O. Litvinenko. Reported speech in spoken discourse: in- tonation as a means of integration // Компьютерная лингвистика и интеллекту- альные технологии: По материалам ежегодной Международной конферен- ции «Диалог’2013». Вып. 12 (19). - М.: Изд-во РГГУ, 2013, с. 446-454 Müller 2004 – C. Mueller. The Palm-Up-Open-Hand. A case of a gesture family? // C. Mueller & R. Posner (Eds.), The Semantics and pragmatics of eve- ryday gesture. The Berlin conference. Berlin, p. 233-256 Streeck 2012 – J. Streeck. Pointing, directing, dwelling. // The 5th Conference of the International Society for Gesture Studies: The Communicative Body in Development. Book of Abstracts. July24-27, 2012, Lund, Sweden, p. 87-88